1. TOP
  2. 住所の「県」は英語で?会話の質が一気にアップする英語表現
Sponsored Link

住所の「県」は英語で?会話の質が一気にアップする英語表現

 2017/08/18 日常英会話
  236 Views
LINEで送る
Pocket

日本で自分の住んでいる場所を
表すときは「都道府県」
必ず使いますよね。

会話の中でも、
よく「出身はどこ?」など

出身や居住地
聞かれるのではないでしょうか。

その他にも、
友人や仕事関係者などへ、

自身の住所を伝える場合や、
自己紹介の時にも、
この「都道府県」は必要不可欠。

特にその中でも、
地方出身の場合は、
「県」を使用することが
多いのではないでしょうか?

「県」は日本の市町村を包括する
広域の地方公共団体を意味する名詞です。

では、この「県」は
英語で何というのでしょうか?

なかなかすぐには
言葉に出せませんよね。

そこで今回は「県」について
実際に英語でどのように表現していくのか、

どのような言葉があるのか
細かく紹介していきます。

Sponsored Link

「県」と「州」の違いについて

まず初めに、
日本の「県」と
欧米の「州」違いについて、
説明していきます。

日本では
「都道府県」と使うけれど、

欧米では「州」が
都道府県と同じ意味だと思っている方が
多いのではないでしょうか。

実際にどんな違いがあるのかは、
いまいち良く分らないですよね。

そこでまず最初に
「県」と「州」の法制度や文化の違い、

名称の違う地方の
行政区画などもふくめて、
紹介していきますね。

「県」と「州」では
何が違うのかと言うと、

「権限の大きさ」
大きく違いがあります。

「県」とは先ほども説明したように
「日本の市区町村を包括する広域の地方公共団体」
を意味します。

もちろん「都道府県」
全てに同じことを言えるのですが、

国が管理しやすいように
細分化していって、
それを地方の行政組織としたイメージです。

地域に密着した行政をおこないますが、
その基盤となるような法律は、
県が独自に作成できないのです。

それに対して「州」は、
地方の行政組織ではあるものの
「大きな自治権を持った1つの国」
のようなイメージです。

つまり「州」によって
独自の税制や法律を
制定することが可能なのです。

財源や法律は
基本的に国に依存せず、

それぞれの「州」に州政府があり、
その上に連邦政府があります。

まさに1つひとつの国(州)が
集まって大きな国(連邦)に
加盟しているイメージになります。

日本は国土が狭く管理がしやすい
という背景もあるようです。

確かにアメリカはとても広いので
画一的な統治は難しいのでしょう。

このように「県」と「州」では
一見同じように見えて
大きな違いがあるのが分ります。

こんな英語表現もご紹介。
強さや気温の特徴で「風」の英語表現を使い分けよう!

「県」は英語で何という?

日本でも特に多いのが「県」ですが、
実際に英語で
何と言うのでしょうか?

ずばり「県」は英語で
「prefecture」と言います。

発音で言うと「プリフェクチャー」。

「県」のとこを
そのまま英語に変えるだけですので、

例えば
「Chiba prefecture(千葉県)」
というように使います。

海外の方日本の県を紹介するときに
「prefecture」や「city」など
どれを使えば良いのか悩みますが、

「県」は「prefecture」、
「市」は「city」と

分けてあげると良いでしょう。

・Fukuoka Prefecture, where I live, is situated in the northern part of Kyushu in southern Japan.
( 私の住む福岡県は日本の南にある九州の北部に位置しています。)

・I am living in Fukuoka. It is the prefecture located at the north part of the south-west island called Kyushu.
( 私は福岡に住んでいます。九州と呼ばれる南西の島の北部に位置する県です。)

・I want to go to all the prefectures in Japan.
(僕は日本の全ての県に行きたい。)

このように会話に
「prefecture」を組み込んでみましょう。

また、東京都や大阪府、
北海道のように「県」ではない場所は、
名前を言うだけで十分。

「都」や「府」は抜かして
「Tokyo」「Kyoto」「Osaka」
で伝わります。

北海道はそのまま
「Hokkaido」と発音してしまって大丈夫。

「県」を表わす「prefecture」ですが、
この単語を知らない
ネイティブもいるそうです。

理由としては、
「prefecture」という言葉自体が
古代ローマの地域を
示す意味だからというのと、

ほとんどの国や地域で、
行政区分としての
「prefecture」はないようです。

そのため、ネイティブから
「What’s a prefecture?(県って何?)」と
聞かれてしまうかもしれません。

その際は、
「A prefecture is similar to a state or a shire.
(県というのは州みたいなものだよ。)」

のように答えると良いでしょう。

わざわざ英語にしないでも伝わる

今回は「県」でしたが、
同じく「郡」「市」「町」「村」「字」など、
日本にはさまざまな
行政区分や住所表記があります。

これらをそのつど
適切な英語に言い換えようとしても、
かえって相手を混乱させることがあります。

特に最近では、
こうしたところもそのままローマ字表記、

あるいは発音で
表現する場合も増えてきました。

たとえば「横浜市保土ヶ谷区」の場合、
「Yohohama-city, Hodogaya-district」
ではなく

「Yokohama-shi,Hodogaya-ku」
十分ということです。

無理して翻訳せずに、
音をそのまま伝えるのも、
またコミュニケーションですね!

英語で「県」を使って会話の質を上げる!まとめ

いかがでしたでしょうか?

今回は「県」の表現
説明させていただきましたが、

日本の地理や文化などに
必要不可欠な「県」の英語を知ること、

またその他の「県」の表現を
マスターすることで、

外国人に日本のことや
自分自身の住んでいる場所、

出身を紹介するときに
さらに会話が弾むことでしょう。

会話に「県」を付け加えることや
「県」を含めて説明していくことは
難しい事でないので、

ぜひ会話の中に積極的に取り入れて
英会話の質を上げていきましょう。

こちらの記事も読まれています!

1.あなたは知っている?意外と知らない「消費税」の英語表現

2.「神社」の英語表現とは?「お寺」との違いについて

3.日本人が大好きな「梅」を2つの言い方で伝えよう!

4.カジュアルシーンで使える3つの「楽しみ」を英語で覚えよう!

5.5つの流れを覚えて、英語で自己紹介をしてみよう!

6.「Fight」を応援の意味だと思っていませんか?

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

チョコ

チョコ

海外在住、主婦ライター。

趣味は、映画鑑賞と音楽鑑賞。
愛犬と一緒に海外生活を満喫しています。

この人が書いた記事  記事一覧

  • 英文法の現在進行形は、基本の3パターンを覚えるだけ!

  • 英語で「日記」を続けて表現力UP!基本の例文6種類をおさえよう!

  • 「料金」の英語表現は6つに分けられる!正しく覚えて「料金」を使いこなそう

  • 海外旅行に大活躍!国別「トイレ」の英語表現

関連記事

  • 「彼氏/彼女はいるの?」”seeing”ともう一つのネイティブがよく使う表現

  • 英語で「こんなのラクショーだよ」”It’s a piece of cake”

  • 英語で「ご用件をお伺いしてよろしいですか?」簡単ビジネス英会話

  • 「Thanks. You too」と返そう!英語での別れ際の表現

  • 「ふさわしい」を英語で言うには? “right” を使った英語表現

  • 「めんどくさい」は英語で??「めんどくさい」を使いこなそう