1. TOP
  2. 日常英会話
  3. 「頑張れ」の英語表現を4つのシチュエーションで使い分けよう!
Sponsored Link

「頑張れ」の英語表現を4つのシチュエーションで使い分けよう!

 2017/08/31 日常英会話
  348 Views
LINEで送る
Pocket

あらゆる場面で
年代問わずによく使われる「頑張れ」。

日本語では、
応援するときや落ち込んでいる人を
励ますときなど、

どんなシチュエーションでも
「頑張れ」を使いますね。

しかし、
英語では使う場面によって、
フレーズが異なります。

ここでは、
「頑張れ」の表現を
4つのシチュエーションに分けて紹介します。

それぞれの違いや
ちょっと気をつけてほしいことも紹介しますよ。

「努力しろ」「ケンカしろ」・・・?

「頑張れ」、で思いつくのが
「Try your best」や「Do your best」

学校の授業で習った記憶が
ある人もいるのではないでしょうか。

ところがこのフレーズ、
「手を抜くな」のように命令の意味合い。

少し上から目線の印象を
与えるフレーズでもあります。

言われた方は
どう感じるか…を考慮すると、

避けた方がいい場合が多いでしょう。

次のように
自分のことを言う場合は、
問題ありません。

I’ll do my best./ダメもとでやってみるよ。

そしてもう一つ、
応援シーンで耳にすることが多い
「Fight!(ファイト!)」

意味は「ケンカしろ!」
という意味なのです。

学校ではなかなか教えてくれない
日常の何気ない一言、
気をつけたいところです。

誰かに「頑張れ」と声をかけたい4つのシチュエーション

日常で誰かに「頑張れ」と
伝えた経験は誰しもあること。

具体的な4つの場面を考えながら、
たくさんの「頑張れ」フレーズに慣れていきしょう。

・これから何かを始める人を応援したい!

最もカジュアルで一般的な「頑張ってね!」はGood luck.
直訳では「幸運を祈っています」ですが、「頑張ってね!」という意味になります。

Good luck!
頑張ってね!

Good luck on your test!
試験頑張ってね!
(これから試験を受ける学生さんに)

Good luck with your presentation.
プレゼン頑張ってね!
(これからプレゼンをする同僚に)

Good luck in Tokyo.
東京で頑張ってね!
(これから東京に引っ越す友達に)

何かにチャレンジしようと
している人に対する励ましの一言はコレ!

相手ができると
信じた意味を込めて言います。

You can do it/あなたなら絶対できます。

「It」の代わりに「This」もOK!

You can do this.
頑張ってください!

I know you can do it.
頑張って。あなたなら絶対にできます!

I’m sure you can do it.
頑張って。あなたなら絶対にできます!

「You can do it」の前に
「I know」や「I’m sure」を加えると、
より意味が強くなります。

You can make it! /あなたならできる!

「make」には「作る」だけでなく、
「成し遂げる」とか
「間に合わせる」と言う意味もあります。

期限があるような仕事に対して
「期限内に間に合わせられるよ」
と言う意味でも使え、

頑張っている最中の人を
励ますこともできます。

ちなみに達成した場合は、
「I made it !! / やったぞ!」。

Break a leg./頑張ってね。

直訳すると「足を折れ」です。

これからパフォーマンスする人に
対しての「頑張れ!」。

必ず「a leg」単数形を使いましょう。

「Break legs」はNGです。

You’re performing tomorrow? Break a leg!
明日パフォーマンスするの?頑張ってね!

I’ll keep my fingers crossed.
頑張ってね!幸運を祈っているよ。

Go for it! /いけーー!

相手の気持ちを
グッと後押しするときに使いたい!

Just go for it!/つべこべ考えずにやるんだ!

まさに勢い!応援は勢いも大事です。

もしも挑戦するのを迷っている友だちがいたら、
このフレーズはいかがでしょうか。

It’s now or never! /やるなら今しかないよ。

「失敗したらどうしよう…」とや
った後の心配をしている人には

これがピッタリ!

You never know until you try it.
やってみないとわからないよ。

I’ll keep my fingers crossed!

幸運を祈るよ、成功するように祈るよ。
(「Good luck」と同じ)

直訳すると
「指を交差させておくね」。

何だか意味がわからないようですが、
実は相手の幸せを願っているという意味です。

お祈りのポーズを想像すると
わかりやすいですね。

こんな英語表現もご紹介。
「薬」の英語表現は「drug」じゃない?症状別に表す英語表現とは

・今、まさに頑張っている人を元気づけたい!

Keep it up./その調子で頑張って。

「Keep up」は「続ける」の意味。

調子が良かったり、
物事がうまく進行している時に

「これからも続けて頑張ってください」
という意味合いで使われます。

Keep up the good work./ その調子で頑張れ

仕事場などでよく耳にするフレーズです。

上司が部下に褒め言葉として使われます。

「Good」の代わりに
「Great」や「wonderful」など
置き換えることもできます。

I heard your business is doing well. Keep it up.
ビジネスが上手くいっているらしいね。
その調子で頑張ってください!

That was an excellent presentation. Keep up the great work.
素晴らしいプレゼンでした。
その調子で頑張ってください!

Hang in there./諦めずに頑張って。

物事が思い通りに進んでいなかったり、
つらく厳しい状態におかれている人に対して
「諦めるな!」や「もうちょっとのがまんだ!」を
表す励ましの「頑張れ」です。

頑張っている友だちが
弱気になっているときは、
この言葉を伝えたいですね。

「Don’t give up./あきらめるな。」も
同じ意味で使えます。

Hang in there! You’re almost at the finish line!
頑張れ!諦めるな。ゴールはもうすぐだ!

Hang in there. We’re almost done.
もうすぐ終わるので、最後まで頑張りましょう!

I know it’s tough but hang in there. It’ll get better.
つらいのは分かっているが、もうちょっとの我慢だ!頑張れ、きっとうまくいくよ!

You can do it./あなたなら絶対できます。

この表現は既に物事を始めた人にも
同様に使えます。

困難に立ち向かっている人が弱音を吐いたり、
自分に自信をなくしているときに、
心からの励ましの「頑張れ」を!

勇気を持って、
チャレンジしてほしい。

・Don’t give up. You can do it!
(あきらめないでください。あなたなら絶対にできます!)

・You can do this. I believe in you.
(頑張ってください!あなたを信じています。)

・Just hang in there. I know you can do it.
(あきらめずに頑張ってください!あなたなら絶対にできます。)

I’m always on your side!/ 僕が付いてるから頑張るんだ!

今頑張っている人にも
落ち込んでいる人にも使えます!

・ついつい熱くなってしまう?!選手に向かって叫ぶスポーツ観戦

Go ○○./○○頑張れ!

チームや選手を応援しているときに言う
「○○選手(チーム)頑張れ!」です。

・Go Lakers!
(レーカーズ頑張れ!)

・Let’s go Ichiro!
(イチロー頑張れ!)

・Come on Dodgers! Let’s go.
(ドジャーズしっかりしろ!頑張れ!)

相手にもうちょっと頑張ってほしい時に
「何やっているんだ。しっかりしろ!」
というニュアンスを含んでいます。

・落ち込んでいる友だちを励まそう!

失敗したり、目標が達成できなくて
落ち込んでいる友だちにかけてあげたいフレーズです。

Cheer up!/ 元気出していこう!

乾杯!と言う意味で
“Cheers!”と言いますね。

それと同じ”Cheer”は
動詞で「元気づける」とか
「慰める」と言う意味があります。

落ち込んで
「あーもう僕なんてダメなんだ」
となっている友だちにピッタリなのが

Everyone has their bad days./誰にだってイマイチの日はあるさ。

Don’t worry / No worries./気にするな。(アメリカ英語/イギリス英語)

Don’t worry, everyone has their bad days./ 気にするな、誰にだってイマイチの日はあるさ。

単体で使うよりも、
後ろに別のフレーズを付けてあげると、
より相手に気持ちが伝わります。

日本語で「気にするな」という意味では
「ドンマイ」と言ったりしますね。

ちなみにドンマイを
“Don’t mind”と言っても
英語圏の人には通じません。

気をつけましょう。

済んでしまったことに
クヨクヨしている人がいたら、
このフレーズを。

What’s done is done!/ 済んだことを悔いてもしょうがないよ

もし落ち込んでしまって、
その日が世界の終わりみたいになっている友だちには、

Tomorrow is another day!./そんなことないよ!

このフレーズで、
気持ちが少し楽になってくれるかもしれません。

4つのシチュエーションで使い分ける「頑張れ」の英語表現まとめ

「相手を励ます」というのは
日本語でも意外と難しいですよね。

母国語でない英語ならなおさらのこと。

誰かを応援したい、
元気になってほしい。

そんな時は今回紹介した
フレーズを思い出して、
声をかけてみましょう。

多少間違えたって大丈夫です!

あなたが相手を励まそうとしていることが伝わる、
それが一番大切なことですから。

大切な人との絆を
より深めていけることを願っています。

こちらの記事も読まれています!

1.コンプレックスを伝える「丸顔がコンプレックスです」を英語で言うと?

2.英語でなんとな〜く好意を伝えるには?微妙なニュアンスを醸し出したい時の英会話表現

3.映画を使ったリスニングは絶対ダメ!英語初心者には意味がない?

4.「足し算」から「掛け算」まで英語で計算にチャレンジ!

5.SNSからクリスマスカードにまで使える英語のクリスマスメッセージ30選!

6.海外のスターバックスコーヒーでカスタマイズ注文を英語で挑戦しよう

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

うめさん

うめさん

たまに出没する気まぐれライター

東京在住


晴れた日に屋外で飲むビールは最高!

音楽があればもっと最高!!!


でも、遊んでばかりいるわけじゃないですよ。

ダブルワークでがんばってる働き者。


読者の皆さんが、

楽しみながら英語を学んでいただけたらうれしいな。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 「meat」だけじゃない!?「肉」を表す59の英語表現を一気に覚えよう!

  • 「褒め」言葉をいっぱい使おう!褒めて褒められ気分上々!

  • 英語の映画でクリスマスを先取り!アメリカのクリスマスを満喫できるおすすめ映画7選

  • 日本に住んでいながらビジネスレベルの英語力を身に着けられた英語勉強法とは!?

関連記事

  • 「気持ち悪い」を3つのシチュエーション別に覚えよう!

  • 英語で「乾杯の挨拶」できる?覚えておきたい表現方法

  • 英語で「マヨネーズが切れちゃった」の使いかた

  • 「You’re kidding.」 冗談でしょ?の使い方と発音

  • 無いけど有る!英語においての敬語

  • 「閉所恐怖症です」を英語で言うと?かんたんな言い方と難しい言い方