「日本人があまりしらないけれどネイティブがよく使う英語表現」の記事一覧
「日本人があまりしらないけれどネイティブがよく使う英語表現」記事一覧
-
dudeの意味は?アメリカの若者がなにかと使うスラング表現の使い方・例文
あなたはdudeという単語を聞いたことはありますか? 日本人にはあまり馴染みのない単語ですが、アメリカの若者の間でよく使われるスラングです。今回の記事では、...日本人があまりしらないけ... -
turn offは電気を消すだけじゃない!スラングでの意味や使い方から例文まで紹介
turn off the lightのように、電気を消す、スイッチをオフにするという意味を持つturn off。実はスラングとしても使われているイディオムで...日本人があまりしらないけ... -
quiteの本当の意味と使い方|quiteとveryに程度の違いはある?
ドラマや映画できっと耳にしたことのある英単語quiteは程度を表す副詞。 実は、アメリカ英語とイギリス英語では意味が異なります。 この記事ではquiteの意...日本人があまりしらないけ... -
流行りのスラングsavageとはどういう意味?英語での読み方や使い方をチェック!
アメリカ人のインスタグラムの投稿や海外ドラマなどでよく使われるsavageという単語をご存じですか? 最近では、KARINA(カリナ)、WINTER(ウィン...日本人があまりしらないけ... -
dopeの意味は?SNSやHIPHOPでよく見かける英語スラング表現の使い方
SNSのハッシュタグやヒップホップの歌詞に頻繁に出てくる単語dopeをご存知でしょうか? スポーツ界の話題で出ることのあるドーピングと関連があるというと、一...日本人があまりしらないけ... -
グラインド(grind)のスラングでの意味や語源は?使い方や例文を紹介
HIPHOPなどの洋楽の歌詞でよく耳にする言葉にグラインドがありますが、意味を知らないという方も多いでしょう。 グラインドという言葉には、2007年に公開さ...日本人があまりしらないけ... -
elephant in the roomの意味と使い方|気まずい状況を一言で表現する「部屋の中の象」とは?
elephant in the roomというフレーズを知っていますか? 直訳すると部屋の中にいる象……?となり、意味が想像できませんよね。 今回はそんなe...日本人があまりしらないけ...