※当サイトはプロモーションが含まれています

ハイテンションとローテンションを英語で?表現9つの言い換えと使い分け

ハイテンション ローテンション 英語 言い換え 意味 使い分け フレーズ 使い方 スラング

テンションが高いことを、ハイテンションと言いますよね。実はこの言葉、和製英語というのを知っていましたか?
ネイティブに「I am high-tension!(私はハイテンション!)」と言うと、えぇ?なんて反応をされてしまうことも。こういった和製英語を誤って使うことは勉強の過程で必要不可欠ですが正直恥ずかしい…。

では、テンションが高いことや低いことは英語でどのように表現したら良いのでしょうか?

今回はテンションが高い、テンションが低いなど、気分の高揚や落胆を表す単語やイディオムを9つ紹介します。日常的に使われる簡単な単語やイディオムばかりなので、すぐに習得して応用することができますよ。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

テンションが高い/ハイテンションの英語表現

ハイテンション ローテンション 英語 言い換え 意味 使い分け フレーズ 使い方 スラング

日本では、テンションという言葉は「気分」や「気持ち」のようなニュアンスで使われますよね。しかし、英語のtensionは緊張、ストレス、弾力という意味なんです。

また、high-tensionは高圧、高電圧という意味があり、私たちが普段思っているハイテンションとは全く違うニュアンス。したがって、I am high-tensionは、私は高電圧だという意味となり意味不明ですね。

英語で、「テンションが高い」や「気分が上がる」などを表したいときは以下の単語を使えるようにしましょう。

①excited

excitedで、興奮した状態、ワクワクした、神経が高ぶった状態を意味します。ハイテンションを表すのにとてもピッタリの単語。

be excited、feel excited、get exciedのうち、どの形でも使うことができます。

ワクワクしている。
I am excited.

彼はとてもテンションがあがっている。
He feels so excited now.

とてもいいことがあったのでテンションが高まった。
I got super excited as I had good news.

②energetic

energeticは精力的な、活気に満ちた、エネルギッシュなという形容詞。主にポジティブなニュアンスで使われ、活発な人やものを表すときに最適の単語と言えます。

子どもはみな元気で活発だ。
Children are all energetic.

彼女はかなり元気です。
She is so energetic.

あなたはいつも元気ですね。
You are always energetic, aren’t you?

③hyper

hyperには興奮しやすい、非常に興奮したという意味があります。使い方によっては少しネガティブなニュアンスが含まれている場合も。

この曲を聞くと気分があがる。
I get hyper when I listen to this tune.

だから今日はテンションが高い。
So today, I am hyper.

彼は甘いものを食べ過ぎると興奮します。
Too much sugar makes him hyper.

隣の家の犬はいつも興奮しすぎている。
The dog next door is always hyper.

④peppy

peppyには、元気いっぱいの、張り切ったという意味があります。ペッピーのように小さい「ッ」をいれずにペピーと発音するのがコツ。

75歳にして、彼は相変わらず元気いっぱいだ。
At 75 years old, he is as peppy as ever.

私の娘は元気いっぱいのチアリーダーの一員です。
My daughter is a member of the peppy cheerleader.

彼は最近よく眠れているようで、とても元気いっぱいな様子。
He’s been sleeping well and he’s feeling peppy.

⑤full of beans/ full of energy

full of beansを直訳すると「豆でいっぱい」ですが、full of beansやfull of energyでとても元気、興奮しているというイディオム。full of beansにはデタラメという違う意味もあるので使うときには注意しましょう。

遠足を楽しみにしている子供たちは今日とっても興奮している。
The children were full of beans today, looking forward to their field trip.

私たちはかつて若くて元気だった。
We were once young and full of beans.

朝食前にこんなに興奮している人を見るのは初めてです。
I’ve never known anyone to be so full of beans before breakfast.

私の妹はいつも元気いっぱいだ。
My younger sister is always full of energy.

⑥fired up

fired upでワクワク、ウキウキしてという意味のイディオム。ボイラーで火をつけるときにfire up the boilerというので、炎が燃えているというニュアンスをイメージしてくださいね。

今夜はバスケットの試合に行くので、とてもウキウキしています。私たちのチームは勝つと思うんだ。
I’m really fired up about going to the basketball game tonight. I think our team is going to win.

オリンピックを観ると本当に興奮する。
Watching the Olympics really fired me up.

彼女は今、カントリーミュージックにすごく夢中。
She is really fired up about country music right now.

テンションが低いを表す英語表現

テンションが高いとは反対に、テンションが低いやローテンションなどの表現はどのように言えば良いのでしょうか?

ここでも、ローテンションというのは和製英語ということを覚えておいてください。気分が下がる、テンションが低いなどを表したいときは以下で紹介する表現を使いましょう。

⑦low key

テンションが低かったり、静かな様子を表すのにピッタリな表現の一つはlow keyです。

控え目、静かな、抑制された、適度な、気楽な、リラックスしたなど、さまざまな意味を持つ形容詞で、人やパーティーについて話すときなど幅広く使えます。

彼は腰が低く、控え目だ。
He is low key and self-effacing.

祝典は控え目だった。
The celebrations are low-key.

私たちはどこに行っても、コーヒーショップや公園、窓際の席など、読書のしやすい場所を地味に(さりげなく)チェックしています。
Everywhere we go, we’re low-key like checking out coffee shops, parks, and window seats for maximum reading coziness.

⑧down

テンションが低いなど気分が落ち込んでいるとき、沈んでいるときにはdownという単語を使います。downは主に「下」という意味で知られていますが、気分を表すときにも使える優れた英単語。be downfeel downの形を使って表現できます。

今日はちょっと気分が落ち込んでるんだ。
I feel a bit down today.

今日は彼はテンションが低めだね。
He looks down today.

彼女と別れて落ち込んでいる。
I am down because I broke up with my girl-friend.

⑨depressed

depressedという形容詞には憂鬱な、落ち込んでいるという意味があり、downやlow keyよりももう少し深刻な時に使います。

ただ単にテンションが低いというニュアンスよりも、鬱っぽく、気分がとても落ちているときのイメージ。この単語も、be depressed、feel depressed、get depressedなどの形で使用可能です。うつ病であるときは I have depression.と表現します。

この天気で本当に鬱っぽくなる。
This weather makes me feel so depressed.

彼は最近憂鬱としている。
He seems a little depressed lately.

友達がなかなかできなくて落ち込んでいる。
I am depressed because I can’t make friends easily.

まとめ

ハイテンション ローテンション 英語 言い換え 意味 使い分け フレーズ 使い方 スラング

いかがでしたか?今回はハイテンションやローテンションなど気分の高揚や落胆を表す表現を9つ紹介しました。

このような気分を表す表現を学ぶことは、自分の気持ちを表現できる可能性を広げます。

気分が上がったとき、逆に気分が落ち込んだとき、このような自分の感情を英語で声に出して言えるようにしてみましょう。