「夏バテ」を英語で?暑いところでつぶやいてみよう




LINEで送る
Pocket

「夏バテ」になったことを
英語で表現した場合、

The heat getting to me
となります。

日常会話で
よく登場する言い回しですので
ぜひ覚えてみましょう。

「暑さ」

日本人が言えそうで
言えなさそうな表現についてです。

今回の表現は、
「夏バテ」です。

「夏バテ」を英語で言うと
The heat is getting to me

「ザ ヒート ゲッティング ツウ ミー」
となります。

 

やられちゃってる

The heat「暑さに」

getting to me
「やられちゃってる」

のような表現なのですね。

なので、

The heat is getting to me
「ザ ヒート ゲッティング ツウ ミー 」

と言うと、

「やばい夏バテだよ」
のような感じの表現となります。

夏バテになっちゃったときは、

The heat is getting to me
「ザ ヒート ゲッティング ツウ ミー 」

と言ってみてください。

 

「夏バテ」を英語で?暑いところでつぶやいてみようまとめ

「夏バテ」になったことを
英語で表現した

The heat getting to me
について、

日常会話で
よく登場する言い回しとして
紹介しました。

海外の日常会話では
よく耳にしますので
ぜひ使って覚えてみてください。

 

動画でおさらい

「「夏バテ」を英語で?
暑いところでつぶやいてみよう」
を、動画で確認してみましょう。

LINEで送る
Pocket




無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。


最初のコメントをしよう

必須