※当サイトはプロモーションが含まれています

come offの意味は10通り|Come off it!などスラングも紹介

come off 意味 うまくいく

come offという熟語には、なんと10通りもの意味があります意味が10通りもある熟語と聞くと腰が引けてしまう人も多いでしょう。

しかし、単語のもつコアとなるイメージをしっかりと掴めれば、そこと関連付けてそれぞれの意味を理解できるため、そこまで負担を感じずに習得することができます。

そこで、この記事では、まずcomeoffのそれぞれの単語のイメージを掴むことから始め、その後に、それぞれの使い方を例文とともに紹介していきます。また、効率よく習得するために、紹介する順はネイティブがよく使う順としています

一度に全てマスターしようと頑張ると折れてしまうので、休憩をいれながら、気長に習得していきましょう!

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

come offの意味

come off 意味 うまくいく

まずは、一覧でcome offの意味を見ていきましょう。

【come offの一般的な使われ方】
①~が取れる、~が外れる、~が剥がれる
②(計画通りに)行われる、(出来事などが)起こる、生じる
③成功する、うまくいく
④~という結果に終わる
⑤(薬やドラッグを)やめる
⑥(開催)期間が終わる

【ある分野におけるcome offの使われ方】
⑦落ちる(イギリス英語)
⑧交代する(スポーツ用語)
⑨値上がりした後に価格や価値が下がり始めること(金融用語)
⑩ふざけるなよ!図々しい!(スラング)

よく使う英語の慣用句一覧|おしゃれで面白い英語からビジネス頻出まで

come offのイメージ

冒頭で述べた通り、まずは、come offのコアとなる各単語(comeとoff)のイメージを確認しましょう。

comeの意味は、来るある状態になるある場所に移動するなどさまざまな意味がありますが、コアにあるものは、ある地点に向かうイメージです。offは、~からそれる、切れるなどの意味で、ある場所から離れるというイメージがコアにあります。

このある地点に向かうcomeと、ある場所から離れるoffのイメージが合体して発展することで、come offにさまざまな意味を持たせています。

このあと、ひとつひとつの意味を確認する際に、これらコアとなるイメージと照らし合わせてみてください。そうすることで、come offのそれぞれの意味が、あ、なるほどな、とすうっと頭に入ってきます。

①~が取れる、~が外れる、~が剥がれる

come offの最も一般的な用法は、~が取れる、~が外れる、~が剥がれるという意味です。
付属物や部品などが勝手に取れたり、外れたり、塗料や汚れが剥がれたりすることを表現します。

壁のポスターが剥がれています。
The poster on the wall has come off.

靴についているチューインガムが取れません。
The chewing gum on my shoes wouldn’t come off.

②(計画通りに)行われる、(出来事などが)起こる、生じる

come offには、happenoccurと同じ意味で、(計画通りに)行われる、(出来事などが)起こる、生じるという使い方もあります。カジュアルな場面でよく使われます。

結局、パーティは開催されませんでした。
In the end the party never came off.

夏には新しい大会が行われます。
The new competition is coming off in the summer.

③成功する、うまくいく

成功する、うまくいくという意味のcome offもカジュアルな場面で使われます。succeedbe successfulと同じ意味で、それぞれとの言い換えが可能です。

それはいい試みだった。だけど、うまくいかなかった。
It was a good try. But it didn’t come off.

彼はいくつか冗談を言ったが、成功しなかった。
He tried some jokes but they didn’t come off.

④~という結果に終わる

~という結果に終わるという意味のcome offは、end upと同じように使えます。

彼のスピーチはとてもうまくいった
His speech came off very well.

come off wellいい結果になる、うまくいくという定番の言い回しです。反意語は、come off badlyで、ひどくなる、ひどい結果に終わるという意味で使われます。

⑤(薬やドラッグを)やめる

come offには、薬やドラッグの使用をやめる(stop using)という意味もあります。

めまいがしていたので、ピルをやめました。
I’ve come off the pills because they were making me dizzy.

⑥(開催期間や契約期間が)終わる

come offには、開催期間や契約期間が終わるという意味もあります。展示会や大会などの他に、産休や育休といった期間に対しても使えます。

「ライオン・キング」は来週で終わりです。
“The Lion King” is coming off next week.

⑦落ちる(イギリス英語)

イギリス英語でcome offは、~から落ちる(fall)という意味もあります。主に乗っている馬や自転車から落ちる場合に使われます。

息子は馬から落ちたが、大きなけがはなかった。
My son came off his horse, but wasn’t badly hurt.

⑧交代する(スポーツ用語)

野球やサッカーなど団体スポーツにおいてcome offは、交代して退くという意味で使われます。反対に交代して出場することは、come onで表現されます。

リオネル・メッシはここで交代です。不満そうですね。
Lionel Messi comes off here. He doesn’t look happy.

⑨値上がりした後に価格や価値が下がり始めること(金融用語)

金融、経済用語としてcome offは、値上がりした後に価格や価値が下がり始めることを示します。

営業利益は 10% 減の一千万円になりました。
Our operating profits came off 10% to ten million yen.

⑩ふざけるなよ!図々しい!(スラング)

come offにはスラングでの用法もあります。Where do you come off?の形で、誰かが言ったことやしたことに対して、ふざけるなよ!図々しい!などといった感じで怒りや苛立ちを表します。

あの女、ふざけたまねしやがって!
Where does she come off?

このフレーズはとても汚い言葉使いなので、自ら使うことはおすすめしません。

Come off it!の意味

come off 意味 うまくいく

Come off it!はドラマなどでもよく使われる定番のフレーズです。それから離れろ、それをやめろなどが直訳ですが、it=それが何かによって和訳が変わります。

偉ぶっている人がいれば、偉そうにするな!と訳せ、バカなことを言っている人に対しては、バカなことを言うな!と訳せます。

そんなこと言うのやめて!私は信じないわよ。
Come off it! I won’t believe you.

今すぐやめて!何様だと思ってるの?
Come off it now! Who do you think you are?

「Cut it out!」の使い方と発音。「やめてよ!」の3段活用

come off as ~の意味

asを加えて、come off as ~とすると、 ~の印象を与える、~のように見えるという意味になります。

彼女はただ恥ずかしがり屋ですが、少し傲慢(ごうまん)に見えます。
She is just shy, but she comes off as a little arrogant.

彼は生まれたての赤ちゃんのように見えました。
He came off as a new born baby.

まとめ

come off 意味 うまくいく

come offの意味を紹介しました。「意味が10通りもある熟語」の習得のコツは、単語のもつコアとなるイメージをしっかりと掴むことです。

come offは、ある地点に向かうcomeと、ある場所から離れるoffのイメージが合体して発展しながら意味が形成されています。

このコアイメージを持ちながら、焦らずにゆっくりと、丁寧に読み込んでいくことで、come offの言い回しをマスターしましょう!