「水玉模様」は英語で何と言う?「青地に白い水玉模様のネクタイ」
ポップな柄でかわいい印象の「水玉模様」。
例えば、あなたが買い物時に英語で「水玉模様のスカートを探しています。」と表現したい場合、どのように表現しますか?
日本人同士の日常会話で、すんなり出てくる単語かもしれませんが、英語表現となると、一瞬頭で考えてしまうのでないでしょうか?
今回は、水玉模様以外にもストライプや、チェック柄など数あるパターンの表現についても紹介します。
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
水玉模様は英語で何という?
水玉模様の表現についての説明です。
水玉模様は、英語でpolka-dots
と言います。
このpolkaとは、チェコ発祥の民族舞踊「ポルカ」から来ているのではないかという説もありますが、正式な由来については現在明らかにされていないようです。
また、dot
は「点」という意味ですが、dotsになると複数形の「点々」という意味になります。
よって、polka-dotsを日本語表現すると水玉模様という意味なります。
polka-dotsの発音
こちらではpolka-dotsの発音と発音記号を確認してみましょう。
polka-dotsの発音
polka-dots
の発音記号は、póʊkə‐dάtです。発音記号を確認しながら、ネイティブ発音を聞いてみましょう。
polka dotsか
polka dot
の使い方の違いに言及は特にないようで、どちらを使っても英語圏のネイティブスピーカーには伝わります。
服装の特徴などで使える
服の柄やデザインに関する英語表現を見ていきましょう。
例えば、
水玉模様のスカート
a polka dot skirt
水玉模様のドレス
a polka dot dress
青色のネクタイ
blue tie
白い水玉模様の青色ネクタイ
blue tie with white polka-dots
という意味になります。
以下に水玉以外の柄やパターンの英語表現を紹介します。
デザイン | 英語表記 |
ドット柄 | dot pattern |
花柄 | flower pattern |
ボーダー柄(横縞) | horizontal stripes |
ストライプ柄(縦縞) | vertical stripes |
しましま柄(縞模様) | stripes pattern |
チェック柄 | checked pattern |
デザインを使った例文紹介
上記で紹介したデザイン表現を用いた英語フレーズを確認してみましょう。買い物時などに参考にしてみてくださいね!
すみません、水玉模様のスカートを探しているのですが。
Excuse me, I’m looking for a polka dot skirt.
すみません、ザクロ柄のドレスを探しているのですが。
Excuse me, I’m looking for a pomegranate pattern dress.
この水滴の柄、素敵!
I love this drop of water pattern.
まとめ
水玉模様を英語で表現した場合は、polka-dotsと言います。
使用頻度とは少ないかもしれませんが、こういったボキャブラリーも増やしていくことで、いざという時に役立ちますよ!
動画でおさらい
「水玉模様」は英語で何と言う?「青地に白い水玉模様のネクタイ」を動画で確認してみましょう。