1. TOP
  2. 英会話フレーズ
  3. 日本人はあまり聞かない「Don’t hold out on me.」の意味と発音
Sponsored Link

日本人はあまり聞かない「Don’t hold out on me.」の意味と発音

 2016/12/16 英会話フレーズ
 
LINEで送る
Pocket

日本人があまり聞いたことはない英語の1つに “Don’t hold out me.” と言う表現があります。

「隠し事をしないで」と言う意味ですが、ネイティブがよく使う英語ですのでぜひ覚えてみましょう。

Sponsored Link

一個ずつ単語を見ても予想が付かない

Don’t hold out on me」という文章を解説します。

まずは1つずつの単語の意味を見ていってみましょう。

hold」抱きしめる、「out」外、「on」上、「me」私に。

繋げてみても全く意味がわかりませんね。

先に文章の意味をいってしまうと、「隠し事をしないで」という意味なのです。

どこをどう読めばそうなるの?

と思うかもしれませんね。

実はこれ、複数の単語が結びつくと元の単語とは全く違う意味になる「イディオム」と呼ばれる特殊なパターンなのです。

特殊といっても難しいことはありません。

それでは次に、詳しく解説していきましょう。

 

使用方法に注意が必要な英語の慣用句はこちら
⇒言い方注意!「お噂はうかがっています」を英語で表現すると?

イディオムとは?

イディオムとは1つずつの単語だけ見ても意味はないが、2~3の単語が結びつくと、元の単語とは違う意味になるもの、つまり英語の慣用句のようなものです。

Don’t hold out on me(私に隠し事をしないで)」、この場合「hold out 」の部分がイディオムで、このhold outには「出さないでおく、持っておく」という意味があります。

そこにDon’tがつくことで、「出さないことをしないで、持っておかないで」=「隠し事をしないで」という意味になるのです。

特殊パターン?

イディオム?

と難しく考えることはありません。

Don’t hold out」このフレーズを「隠し事をしないで」という1つの単語のような感覚で暗記してしまえばいいだけです。

1つポイントとして「hold」+別の単語がつくイディオムは他にもありますので、意味がごっちゃにならないよう注意して下さい。

 

よく使われる、英語の慣用句に関するトピックはこちら
⇒「I’m sitting on the fence. 」よく使われてるけどどういう意味?

いくつかのパターン

Don’t hold out on me」にはいくつか言い方にパターンがあります。

Don’t hold out something(私に何か隠さないで)」や「Come on! Don’t hold out(はやく!そんな隠さないでよ)」というように、「on me」まで入れなくても通じるケースもあります。

ネイティブの友達同士での会話では、「Come on! Don’t hold out」という表現が使われることが多いです。

ちなみに、この場合の「Come on」、前と後ろ両方にアクセントを付けながらカモーン!と言うと「早く!」「そんなこと言わないで」というよりネイティブな表現になります。

せっかく隠し事をしないでと言うのであれば、こちらの気持ちが伝わるような言い方をしたいですよね。

外国人の友達が、何か言いたげだったり、今言ってほしいと思うことがあれば、「Come on! Don’t hold out」と是非、使ってみてください。

 

まとめ

英語には複数の単語が結びつくと元の単語とは全く違う意味になる「イディオム」が存在することがわかりました。

しかし難しく考えることはありません。

例えば「Don’t hold out」もフレーズごと「隠し事をしないで」という1つの単語のような感覚で暗記してしまえばよいのです。

イディオムを覚えるとボキャブラリーが豊富になりますので、ぜひ覚えてみてください。

 

動画でおさらい

日本人はあまり聞かない「Don’t hold out on me.」の意味と発音を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

  • 英語での「かっこいい」の表現いろいろ

関連記事

  • 「株式会社」を意味する、さまざまな英語表現

  • 店員さんが外国人のお客さんに使う時:カラオケ屋さんなどでコースの説明

  • 英語で「お間違えないようにお気をつけ下さい」の英会話での注意点

  • 「蚊に刺された!」を英語で?ついでに覚えておくと良い「Itchy」

  • ネイティブが頻繁に使う「You know what」って?意味と使い方を解説

  • 恋したとき「キュンキュンする」って英語でなんと言う?You make my heart ache