1. TOP
  2. 英会話フレーズ
  3. 「I reckon〜」の使い方と発音。イギリス英語で「I think〜」
Sponsored Link

「I reckon〜」の使い方と発音。イギリス英語で「I think〜」

LINEで送る
Pocket

みなさんは、”I reckon~“という表現をご存知ですか?

実はこれ、イギリスの方がよく使う表現です。

イギリスの方と話したことのある方は、1度は耳にしたことがあるかもしれません。

この”I reckon~“とはいったいどんな意味なんでしょうか?

今回はこのイギリス英語”I reckon~“という表現についてご紹介します!

Sponsored Link

「I reckon ~」とは?

shutterstock_357493934

イギリス人の方と話したことのある方は、”I reckon~“という表現を1度は耳にしたことがあるかもしれません。

この”I reckon“という言葉は、イギリス英語で”I think“とまったく同じ意味になります。

逆にアメリカ人はほとんど使わない表現なので、イギリスの方と話すときには”I reckon~”と言って、アメリカの方と話すときには”I think~”と言うように、”I reckon~“と”I think~“を使い分けて話せるようになると、英語力をワンランクアップさせることができます!

 

その他の「think」を使用した英語の例はこちら
⇒英語で聞いてみよう!「私太ってると思う?」かんたん日常英会話

どのように使う?

では次に、この”I reckon~“を使ってどのように文章を作ったらよいかをみていきましょう。

例えばこの”I reckon he’s over 50.“という例文を考えてみましょう。

まずはこの”I reckon“と言う部分です。

reckon“というのは”think“と同じ意味でした。

後ろについている”he is over 50“は「彼は50歳以上だ」になるので、”I reckon he’s over 50.“=”I think he’s over 50.“で「彼は50歳以上だと思います。」と言う意味になります。

次に”Don’t you reckon?“という例文を考えてみましょう。

こちらも同じように”Don’t you think?“と同じ意味。

「そう思わない?」という意味の表現になります。

She’ll be here soon, I reckon.“という文章を考えてみると、こちらも最後のI reckon.“は「思うよ」といった意味なので、「もうすぐ彼女は来ると思うよ」という意味の表現になります。

 

イギリス人と話すときは

shutterstock_534585421

ここまで”I reckon“を使った表現をいくつかみてきましたが、基本的に”I reckon“は”I think“と同じ意味になるということがわかっていただけたと思います。

この”I reckon“という表現を覚えてイギリスの方と会話する機会があれば、積極的にthinkではなくreckonを使ってみたり、またどれくらいの頻度でイギリスの方がreckonというワードを使っているのかを聞いてみたりすると、英語での会話がもっと楽しくなりそうです!

 

まとめ

今回は”I reckon“という表現をご紹介しました。

同じ英語でも国によって表現が変わることに気づくと、一気に英語がうまくなったような気分になりますよね。

皆さんも、イギリス人の方と話すときには、ぜひ”I reckon“を使ってみてくださいね!

イギリス英語についてはこちらの記事も参考になります
⇒イギリス英語のリスニングをマスターしたければ!

 

動画でおさらい

「I reckon ~」はイギリス英語を英語で表現するには?を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

  • 英語での「かっこいい」の表現いろいろ

関連記事

  • 「どうなってんの?」よく使うお決まり英語フレーズ

  • 「シミ」は英語で?商品を交換して欲しい時に使う英会話表現

  • 「Thanks. You too」と返そう!英語での別れ際の表現

  • 「何だか物足りないね…」食べ足りない、飲み足りない時の英語表現

  • 思わず一言。英語で「そりゃそうだ」のニュアンス表現2つ

  • ネイティブ発音で「I see a lot of famous jewelry.」は?