1. TOP
  2. 英会話フレーズ
  3. 「うらやましい!」の英語表現は色々!ネイティブがよく使うのは?
Sponsored Link

「うらやましい!」の英語表現は色々!ネイティブがよく使うのは?

 2016/12/21 英会話フレーズ
 
LINEで送る
Pocket

外国人の友人やボーイフレンドとのコミュニケーションで使えるフレーズ、「〇〇に連れて行ってよ!」の表現方法をご紹介します。

このフレーズが使えるようになれば、色々な場所に行くことが出来て一気に関係性が深まりますね。

ぜひ、覚えて使ってみたい表現ですので解説してみます。

Sponsored Link

「連れ出して!」

shutterstock_172083680

たとえば、外国人のボーイフレンドが出来た場合、「映画に連れて行ってよ!」を英語で言うにはどのような表現を使えばいいでしょうか?

そんなときは、この表現を使います。

英:Take me out to a movie.
日:映画に連れて行ってよ。

「Take me out」とは、直訳で「私を連れ出して」という意味で、日本語で言う「連れて行ってよ」というニュアンスになります。

 

映画に関する知識はこちらの記事も参考になります
⇒「よくも〜!そんなこと言ったな~!」を英語で言うと?

toの後に場所

どこに連れて行ってほしいのかを「to」の後に続けて言いましょう。

この場合は、「a movie」=「映画」に連れて行ってよ、という意味になります。

「Take me out to 〇〇.」
この表現を覚えておくと、「to」の後に場所などを入れて使うことで、連れて行って欲しいいろいろな場所について表現することができます。

 

外国人のボーイフレンドに言ってみよう!

外国人のボーイフレンドに「Take me out to a movie.」と頼んだとしたら、おそらく次のような答えが返ってくると思います。

英:What do you wanna watch ?

日:何が観たいの?

「What do you want」までで、「何がしたいの?」という意味があります。

そこに「to watch」と続くので、「何が観たいの?」といったようなセンテンスになります。

また、こんなフレーズも出てきそうです。

英:Anything you wanna watch ?

日:何か観たいものがあるの?

「Anything」=「何か」です。

このように聞かれた時は、次のように答えましょう。

英:I wanna watch 〇〇.
日:私は〇〇が観たいな。

〇〇の部分に自分が観たい映画を入れて使うフレーズです。

 

「Anything」を使ったその他の英語表現はこちらの記事も参考になります
⇒丸暗記しよう!「パーティーは手ぶらで来てね」を英語で

まとめ

外国人のボーイフレンドや友達とのコミュニケーションで使えるフレーズ、「〇〇に連れて行ってよ!」をご紹介しました。

「Take me out to 〇〇.」は、〇〇のところに行きたいところやお店などを入れると色々応用が効くフレーズなので、ぜひ覚えて使ってみましょう。

きっと、行きたいところに連れて行ってくれるはずです。

 

動画でおさらい

外国人のボーイフレンドに頼んでみよう!「○○に連れてって!」を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

  • 英語での「かっこいい」の表現いろいろ

関連記事

  • 直訳すると意味不明な英語「相手の立場になって考えてみて」

  • 「最近ハマってることってある?」英語で友達に質問してみよう!

  • 自分の話し言葉で覚えよう!「どういうことなん?」の英語表現

  • 郵便局で使う英語3つ。送料・安く送る方法・折り曲げ現金を英語で!

  • これで気まずくない!試着して買わずに帰る時の英語

  • 「Sort of」の意味と使いかた。まぁそんな感じかな・・・便利な英語表現