英語【WTF】ネットでよく見かける略語の意味は?ネイティブの使い方や例文を紹介
昨今の技術革新は目覚ましく、地球の裏側ともリアルタイムでつながることができる現代、世界はより身近なものになりました。
ネットの世界にも数多くの英語が溢れていますが、中には元の意味がわからない略語もあり、WTFもそのひとつでしょう。
今回はネットで見かける英語WTFの意味やネイティブの使い方、例文を紹介します。
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
ネットでよく見るWTFの意味・ネイティブの使い方
SNSやメールなどの書き言葉の場合、お決まりのフレーズは省略して記載されることが多いです。
WTFはWhat the fuckの頭文字をとったもので、なんだって?と訳されることが多い、いろいろな場面で使えるフレーズです。
まずはネットでよく見るWTFの意味とネイティブの使い方についてまとめてみました。
whatの強調で「なんだって!?」
そもそもwhat the fuckとは何かというと、Whatを強調したものです。
ネイティブは強調表現としてfuckやfuckingをとてもよく使いますが、放送禁止ワードでもあり、あまり褒められた表現ではありません。
下手な使い方をすれば洒落にならない事態を招いてもおかしくないワードで、我々日本人がうまく使い分けられる可能性はほぼないに等しいでしょう。
プライベートシーンでも相手につられて使わないようにするのが賢明です。当然、ビジネス英語やフォーマルな場面での使用は厳禁です。
WTFは大きく分けて5つの場面で使われます。一つひとつ見ていきましょう。
①信じられない「なんだって!?」
信じられないことを聞いた時に、なんだって!?と言うことがありますが、WTF(what the fuck)も同様です。何言ってるんだよ、信じられないよ、といったニュアンスで使います。
②怒りのあまり「なんだって!?」
怒りのあまり、なんだって!?と口から出ることがありますよね。悪口を言われて、何だと⁉︎とキレる、まさにそのシチュエーションで使われるのがWTF(what the fuck)です。
③びっくりして「なんだって!?」
WTF(what the fuck)はびっくりした時にも使います。
とんでもない、マサカな話を聞かされて驚きのあまり口をついて出るのがWTF(what the fuck)です。
④混乱しつつ「なんだって!?」
即座に状況が掴めなかったり、現状がすぐに飲み込めなかったりで、混乱している時にもWTF(what the fuck)は使えます。なんだって、どういうことなんだ?といったニュアンスですね。
④同情して「なんと…」
WTF(what the fuck)は悲劇に見舞われた相手に同情を示す際にも使えます。
気の毒過ぎて何と言っていいかわからない、といった感じですね。
⑤興味がなくて「何言ってんだか」
相手の意見に興味がなく、何言ってんだかと切って捨てる場面でもWTF(what the fuck)が使われます。だからなに?知ったことか、といったニュアンスです。
wtf memeはface、cat、girlなどいろいろ
WTFはネット上でとてもよく使われるため、画像と合わせたさまざまなwtf memeが存在します。
meme(ミーム)とは、流行りのお約束ネタのようなものです。WTFと言いたい場面にコピペされた画像や動画、テキストなどが多くの人にウケて、爆発的に情報拡散され、memeになったわけです。
wtf memeとして使われる画像にはface、cat、girlなどがありますが、どれも明らかにWTF?と言ってるような絶妙な表情が切りとられていて、なかなか面白いです。
今やwtf memeはかなり広まっているので、見たことがある方もいるかもしれませんね。
WTFの代わりに使えるマイルドな表現
ネイティブの間ではよく使われているWTFですが、禁止ワードのfuckが使われているため、違うワードへの言いかえもされています。
ここではWTFの代わりに使えるマイルドな表現を紹介します。
What the heck
What the heckはfuckをheckに言いかえた表現で、意味は全く同じです。
厳密にいえばheckはfuckというよりもhellの言いかえです。What the hellは次項で改めて触れますが、hellを似た響きのheckに言いかえていることになります。
一体全体どうなってるんだ、と翻訳されることが多い表現です。
What the hell
What the hellは What the fuckの言いかえ表現のひとつです。
禁止ワードのfuckは使っていませんよというスタンスですが、hellも地獄という意味なので、なかなか強い単語です。
hellは宗教的な言葉でもあるので、さらに言いかえるとWhat the heckになるわけですね。
What on earth
What on earthもWhatの強調表現で、意味はWhat the fuckと同じです。
earthは地球という意味なので、強調のためにでかいものを持ってきたという感じでしょうか。fuckやhellと比べるとだいぶ温厚な感じではありますね。
一体全体、まったくどうなっているんだと訳されることが多いです。
あわせて読みたい。
WTFを使った例文
それではWhat the fuckを使った例文を見てみましょう。どういったシチュエーションで使われるのかチェックしてみてくださいね。
1.僕の彼女は毎食チョコレートしか食べないんだよ。
My girlfriend only has chocolate for every meal.
なんだって!ありえない…。
What the fuck! No way….
信じられないという意味でのWTFが使われている例文です。チョコしか食べないなんて信じられないというわけですね。
No wayはあり得ないという意味で、信じられない気持ちを重ねて表現しています。
2.アンタこんなこともできないの!?
You can’t even do this!?
なんだと!
What the fuck!
こちらは怒りの例文です。シンプルにWhat the fuck!と返していますね。
You can’t even doは、あなたは~ですらできないという意味です。こんな言い方をしたらWTFと言われても仕方がないかもしれません。まさに売り言葉に買い言葉ですね。
3.ふられちゃったよ。彼、二股かけてたの。
He dumped me. He was two-timing me.
え!? アイツないわ…
WTF!? He is cancelled….
口語やスラングが多用されていて、日本人には意味がわかりにくいかもしれませんね。
まずWTFですが、同情を示すために使われています。え!と和訳されているように口をついて思わず出たという感じのフレーズです。
dumpは投げ捨てる、放り出すという意味の動詞で、ダンプカーのダンプに当たります。捨てるという基本イメージから、恋人を振るという意味でも使われます。
動詞two-timeは二股をかける、浮気するという口語表現です。two-timing meとなっていますが、私と浮気をしているというわけではなく、私と他の人が同時進行しているといったニュアンスになります。
cancelは日本語でもカタカナ表記のキャンセルとしてお馴染みですが、この場合は拒絶や否定の意味を持つスラング表現です。日本語でいえば、ないわ~ですね。通常のcancelは何らかの約束があってそれを取り消すことを意味しますが、スラングの場合は約束のあるなしに関わらず使います。
4.何言ってるの?頭大丈夫?
What the fuck? Are you nuts?
相手が言っていることがわからず、混乱してwhat the fuck?と言ってしまっているケースです。
頭大丈夫?という意味でnutsが使われていますが、これはアメリカの俗語表現です。crazyやinsaneといった直接的な単語を避けるために使われます。
5.うわ!なんてこった!トイレットペーパーがない!
Oh! what the fuck is this! There’s no toilet paper!
what the fuckはwhatの強調ですから主語述語を伴って使われることもあります。what is thisのwhatが強調されてwhat the fuck is thisとなるわけです。直訳すれば、これは何だ?ですね。
〜がないという表現はthere is no〜と学校で習った方は多いでしょう。トイレで紙がないということをシンプルに伝えられるので、いざという時にぜひ活用してください。
6.ぼくは悪くない、母さんが悪いんだ!何言ってんだか。母親のせいにするなよ。
It’s not my fault, it’s my mom’s fault! What the fuck. Don’t blame it on your mother.
無関心を表すWTFの例文です。相手の言う内容に関心を示さず、何言ってるんだと一蹴する感じです。日本語でいえば寝言は寝て言え的なニュアンスでしょうか。
ぼくは悪くないという場合、Iを主語にした英文をつい考えてしまいますが、例文ではIt’s not my fault.と表現しています。日本語と英語とでは発想自体が違うのは面白いですね。
wtf以外の省略形スラング
WTFのように頭文字を取った英語スラングはいろいろあります。
最後にWTF以外の省略形スラングをいくつか紹介しましょう。
omg
omgはよく使われるネットスラングで、Oh my God.の頭文字をとったものです。
日本語でいえば、なんてこった!ですが、使う場面を選ぶ言葉でもあるので注意しましょう。
lol
lolはご存知の方も多いかもしれません。laughing out loudの頭文字をとったもので、大爆笑という意味のスラングです。ただし旬を過ぎて少々古い表現になってきているかもしれません。
btwはby the wayの略語です。ところでという意味で、話を変える際に使います。学生時代に習ったという方も多いかもしれませんね。
あわせて読みたい。
まとめ
昨今、WTFという言葉を見聞きする機会は増えつつあります。
2019年に出版されたO’Reilly Media社のCEO、ティム・オライリー氏が著者の書籍タイトルがWTF経済だったことを覚えている方もいるのではないでしょうか。
wtfドメインもすでにあり、インパクトのあるサイト運営を望む企業にとっては、使いたくなるスラング英語ドメインでしょう。
商品名にせよドメイン名にせよ、禁止ワードを含むスラングが公式な名称に採用されるほどに、英語スラングをとりまく状況は変化しつつあります。
とはいえ、経済社会での需要は日常英会話とはまた別物です。
英語を学ぶ上で単語が持つ本来の意味を把握しておく必要があることに変わりはありません。スラングが持つインパクトは依然、マイナスに働くことが多い現実をきちんと理解しておきましょう。
ネイティブとの英会話に頻繁に使われるスラングの場合、版が古い辞書だと載っていないこともあります。意味を調べようと思ったら新しいものを買うか、更新頻度が高い辞書アプリを活用しましょう。英辞郎on the WEB Pro Liteをはじめ、さまざまなアプリがあるので、ぜひチェックしてみてください。
無料版が用意されているアプリもありますが、有料版登録者であれば使える機能やサービスはやはり多いです。自分に何が必要かをよく考えた上で選ぶようにしましょう。
スラングに限らず単語は例文とあわせて覚えた方が定着しやすいものです。メール英語例文辞書など使用用途にあわせたアプリを選択すれば、自分に合ったフレーズを効率よく学習できるでしょう。
アプリなら検索機能や履歴機能があったりするので、自分が頻繁に閲覧する単語やフレーズを知ることもできます。苦手な言い回しは1ページにまとめておけば、効率よく復習できて便利です。
もっとも独学では微妙なニュアンスがわかりにくいと感じることもあるかもしれません。
スラングを学ぶのにもっとも効果的なのは、やはりネイティブの友達を作ることです。
友達になれば相手が使ったスラングについて質問できますよね。
現在は日本のサブカルチャーは世界的に人気が高いので、日本に興味を持っているネイティブと仲良くなってお互い言葉を教え合うのもいいかもしれません。
日本にいても英語圏の人と知り合うチャンスを与えてくれるのがインターネットです。
英語サイトを閲覧するところから始めてみてはいかがでしょうか。