1. TOP
  2. 日常英会話
  3. 若い人の使う英語「freak out」の意味と使い方
Sponsored Link

若い人の使う英語「freak out」の意味と使い方

 2017/01/11 日常英会話
  841 Views
LINEで送る
Pocket

海外ドラマや映画を見ていると、若者が”freak out”という表現を使うのを耳にすることがあるかと思います。

この”freak out”はどのような意味なのでしょうか。

またどういうシーンでどのように使えばいいのでしょうか。

今回は若者がよく使う表現”freak out”についてご紹介します。

Sponsored Link

直訳すると?

shutterstock_400943752

freak out”は「フリーカウ」のように発音します。

「フリーク アウト」ではなく、”k“と”ou“の部分でリエゾンを起こす点がネイティブスピーカーらしい発音のポイントです。

freak out”はたとえばI freaked out.のように使います。

直訳すると「びっくりした」という意味が近いです。

ただしよく知られている「びっくりした」の表現”I’m surprised.”とは少しニュアンスが違います。

 

びっくりした時についてはこちらの記事も参考になります
⇒日本語と同じ!英語で「自分の目を疑ったね」を英語で?

パニくった!!!

この“I freak out.”を意訳すると「パニクった」「びびった」というカジュアルなニュアンスが近いといえます。

たとえば”I freak out.”のほかに、”Don’t freak out.”という言い方があります。

これは「驚かないでね」というより「びっくりしないでね」「びびらないでよね」のような意味の方が近いです。

ほかにも”You freak me out.”という表現があります。

直訳すると「あなたは私を驚かせる」となりますが、日本語として不自然ですよね。

意訳すると「まじやられたよ」のような意味になります。

たとえば相手に驚かされたシーンを思い浮かべてみてください。

そういったときにYou freak me out.”と言えば「びっくりさせやがって」とか「やられたよ」のようなニュアンスを表現できます。

 

若い人同士で♪

I freak out.”、 ”Don’t freak out.”、 ”You freak me out.”など、”freak out”を使った表現はおもに若者が使う表現です。

大人が相手のときや、フォーマルな場面で使うとひんしゅくを買う可能性もありますので、使う際には相手やTPOをわきまえるよう注意しましょう。

 

その他にもある、若者が使う英語はこちら
⇒「That’s tight.」ってどういう意味?若者が使う英語

まとめ

今回は、ネイティブスピーカーの若者がよく使う表現”freak out”について、意味や使い方をご紹介しました。

いかがでしたか?

freak out”の使い方をマスターできれば、若者同士の会話を盛り上げられます。

相手やタイミングに注意しながら、ぜひ使ってみてくださいね。

 

動画でおさらい

若い人が良く使う「freak out」の意味と使い方を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 英語でありがとうは「Thank you」だけじゃダメ!ネイティブに想いが通じる言い方は?

  • 「最適な季節=Perfect season」口語英語で「今日は紅葉に最適な季節です」

  • 「獅子座流星群」を英語で言うと?「the」と「on」についての解説

  • 度合い別・英語で3つの「落ち込む」表現

関連記事

  • 「忙しい」は「Busy」だけじゃない。忙しさを表す5つの英語表現

  • 「冬休み」は英語で?季節によって呼び名が違う休日の表現

  • 英語で言うとどうなる?「微妙…」”That’s kinda iffy”

  • ビジネスからメールまで使える「よろしくお願いします」の英語表現

  • 「あの人なかなかやるよね」英語の 3つの言い方

  • 英語で「電子レンジでチンしてくれる?」