※当サイトはプロモーションが含まれています

【簡単英語】贈り物に「whole heart(心を込めて)」手紙にも使えるフレーズ

心を込めて作りましたと気持ちが込もったメッセージが一言添えられているハンドメイド商品やパッケージを見たことはありませんか?

心を込めて作りましたは、記念日や誕生日に相手に気持ちを伝える場面でも使えるフレーズですよね。日本語では簡単に言えてしまいますが、英語ではどう表現するのかご存じですか?

今回は心を込めて作りましたの表現方法について詳しく説明していきます。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

心を込めてを英語で

まずは心を込めてを英語で表現してみましょう。

は英語でheart

です。
日本語でもハートと言えば通じるので簡単な単語ですね。

heartの前に、名詞を修飾する形容詞のwholeをつけてwhole heart

にすると、心すべてでとなるので、気持ちが込められていることを表現できます。

with +代名詞 whole heart心を込めてとなります。

例えばKentaというキャラクターが作ったという設定の商品が販売されていたとします。パッケージの宣伝文句として、Kentaが心を込めて作りましたと印刷されていることを想像してください。

その宣伝文句は、

ケンタの心すべてで作られています=ケンタが心を込めて作りました
Made by Kenta with his whole heart.

となるわけです。

もし自分で何かを作って、相手に心を込めて作ったと気持ちを伝えたい場合は、

私が心を込めて作りました
I made this with my whole heart.

となります。

なお、パッケージに記載する宣伝文句を考える場合は、

Made by 会社名 with our whole heart.

We made this with our whole heart.

と一人称を複数形にするように注意してください。

イメージとしては、会社=私たちとなるので複数形になります。

様々な商品に感情を表現した宣伝文句が印字されているので、注意して見てみると面白いですよ。

誕生日カードやギフトアイテムでよく見る表現

誕生日カードやギフトアイテムで、with love

という表現を見たことはありませんか?

with love心を込めてというニュアンスです。

ハンドメイド商品には

Made with love


Made with love by 作者

と書かれたシールやスタンプが押されていることもあります。

ちなみに、クッキーなど焼き菓子でよく見られるBaked with love

は、心を込めて焼きましたと言う意味です。

自分で作ったお菓子を誰かに渡すときにBaked with loveとシールやタグをつけてみると、より気持ちのこもったものになります。

心に関するフレーズ

心を込めてという表現以外に、心に関連した表現はたくさんあります。様々な英会話シーンで使える表現を紹介します。

感謝表現

心から感謝している
Thank you from the bottom of my heart.

bottom of my heart心の底からという意味です。単純にThank you.で感謝表現は可能ですが、言葉を少し加えると印象が変わりますよ。

また、文頭にI would like to~.

を付け加えるとさらに丁寧な表現になります。

心から感謝しております。
I would like to thank you from the bottom of my heart.

ビジネスシーンで使える表現です。フォーマルな印象を与えるのでビジネスメールでも使える便利な表現です。

手紙やメールの文末に

メールや手紙の文末にSincerely

と書かれているのを見たことありませんか?

Sincerelyを英和辞典で確認すると、心からとなっています。

メールや手紙の最後に書くことで、真心込めてや誠意を込めてというニュアンスになります。自分の名前のすぐ前に、コンマをつけて書くのがルールです。

Sincerely,
Taro Yamada

丁寧な表現になるので、顧客への連絡や目上の人に対して使うことができます。よく目にする定番の使い方なので覚えておきましょう。

愛情表現

もちろん愛情表現にも心からというフレーズはあります。

心から愛しているよ。
I love you with all my heart.

I love you from the bottom of my heart.

with all my heart心からというニュアンスになります。

bottom of my heartは前述したとおり、心の底からという意味です。

恋人に言われたら嬉しい言葉ですよね。ぜひ参考にしてみてください。

まとめ

心を込めて作りましたを英語にした場合のI made this with my whole heart.について、例文と使い方を紹介しました。

様々な商品でどんな宣伝文句が使われているか見てみると、そこから新しい表現を学ぶことができます。

また、心に関連したフレーズや使用シーンの紹介もしました。感謝表現、ビジネスメールの結びの言葉、愛情表現といろいろなシーンで心という言葉が関係しているのが分かりましたか?

いろいろな表現パターンを覚えて実際の英会話で使ってみてください。

動画でおさらい

「心を込めて作りました」を英語で何て?パッケージなどに書いてあるよくある文句を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。