1. TOP
  2. 「わからない」を18個の英語表現で伝えてみよう!
Sponsored Link

「わからない」を18個の英語表現で伝えてみよう!

LINEで送る
Pocket

あなたは英語で話をしていて、
相手から質問をされたとき、その答えが「わからない」場合は
どのように「わからない」と表現していますか?

おそらくそれは、”I don’t know”という言葉ではないでしょうか?
この言葉は誰しもが学校で習ったことがあると思います。

英語を習いたてで、英会話に挑戦しているときは、
相手の言っていることが分からなかった場合や、

思ったことを英語で伝えられないときに、
ついついこの”I don’t know”を使ってしまいますよね。

特に日本人にとって、英語で会話をしている最中は
”I don’t know”の連発ですし、

そもそも、日常的な会話で相手に対する答えが分からない事は、
よくあることだと思います。

また、”I don’t know”と同じぐらい使われているのが、
これもまた学校で教わった、
“I don’t understand”ではないでしょうか?

この2つのフレーズはもちろん同じ意味です。

しかし、実はこのように私たちが習っていた英語は文法的には正解でも、
実際には失礼な英語表現になってしまうケースもよくあります。

この2つのフレーズだけでは
微妙なニュアンスの違いを伝えることは難しいのです。

そこで今回は「わからない」のさまざまなフレーズを
シチュエーションに分けてご紹介していきます。

シチュエーションに合わせた丁寧な英語表現をマスターして
よりスムーズでワンランク上の英会話を楽しめるようになりましょう。

Sponsored Link

そもそもなぜ”I don’t know”は失礼にあたるのか?

まず、上記でも説明したように、
定番フレーズである”I don’t know”はなぜ失礼な英語表現に
なってしまう場合もあるかという事を説明していきます。

例えば、

・Excuse me, could you tell me how to get Shinagawa?
(すみません。どうやって品川に行くか教えてくれませんか?)

・I don’t know.(知らないです)

このように、街中で外国人に
目的地への行き方を尋ねられたとします。

しかし自分でもその行き方が分からず、
”I don’t know”と返事をしたとします。

一見なんの問題もないような会話ですが、
一体相手にはどんな印象を与えてしまうのでしょうか?

もちろん、発音や言い方にもよるのですが、この”I don’t know”は
日本語で言う「知るかよ」「そんなこと知るか」というような
少し攻撃的な素っ気ない言い方になってしまい、

どうやらネイティブスピーカーにとっては不愉快に
聞こえてしまうようなのです。

悪気はないのに、相手に不愉快に思われて、
嫌な印象を与えてしまうのでは悲しいですよね。

友人同士や家族などカジュアルな会話の中でなら
問題はありませんが、特に初対面の人や目上の相手に対しては
この”I don’t know”は危険にあたります。

では、「わからない」と丁寧に、
状況に合わせて伝えるにはどうすれば良いのでしょうか?

シンプルで簡単に使える失礼のない「わからない」とは

先程も説明した通り、
”I don’t know”や”I don’t understand”だけで返事をしてしまうと、

ネイティブスピーカーにとっては
不愉快に捉えられていてしまいます。

どうしても言葉がうまく見つからず、
”I don’t know”や”I don’t understand”以外の言葉が浮かばないときは、
その前に”I’m sorry ~”や”I’m afraid ~”を付け足すようにしましょう。

・I’m sorry I don’t know
(すみませんが知りません)

・I’m afraid I don’t know
(残念ながらわからないです)

こうすることで、「知るか」というニュアンスが
「すみませんが知りません」や「残念ながら分かりません」という
少し柔らかい印象に代わり、失礼なく伝えることができるのです。

旅行先で使えるこんな表現もご紹介。
海外旅行で英語で質問!「おすすめのスポットはどこですか?」

相手の言うことに対して、「わからない」と思ったとき

単純に相手の言うことに対しての答えが
「わからない・把握していない」ときは、
何が分からないのかと明確に伝えることが大切。

その伝え方としては、いつも使う
”I don’t know”に疑問詞を足して、
対象をしっかり特定させたフレーズを作ってあげるのです。

そうすることで、とても分かりやすく伝えることができます。

例えば、
・I don’t know where she went.
(彼女がどこに行ったかわかりません。)

・I don’t know when he will be back.
(いつ彼が戻ってくるかわかりません。)

・I don’t know why.
(理由は知りません。)

このように、”I don’t know”のあとに
何が分からないのかしっかり説明できています。

また、会話をしていて相手の単語やフレーズを聞き取れず、
その言葉自体が分からないときってありますよね。

これは、英語が初心者の方から上級者の方まで問わず
よくあることです。

では、もし相手の言った単語そのものが聞き取れなかった場合、
聞き取れたとしてもその言葉自体を知らなかった場合は
どうしますか?

そんなときも “I don’t know” のあとに少しフレーズを付け足し、
別の言い回しを使うことで対応できるのです。

・I don’t know the word you just told me.
(あなたがたった今言った言葉を知りません・わかりません)

このようにフレーズを付け足すことで
「知るか」という表現ではなくなり、
何に対して分からないかをしっかり伝えることができるのです。

ちなみに、”I don’t understand〜” は
単語の意味がわからないときよりも、
文章を理解できなかったときに使うほうが正解となります。

“understand”は「理解する」という動詞になりますが、
これを否定形として使う場合は、
言語として相手の言っていることは分かるけど、

まとまりがない内容だったり、うまく理解できなかったときに、
“I don’t understand〜” という表現にして伝えることができます。

例えば、

・Why does she keep making an obvious excuse?
I don’t understand it.

(なんで彼女は分かりやすい言い訳をし続けるのでしょうか?
わからないよ)

・I don’t understand what you’re trying to say.
(君が何を言おうとしているか、わからない)

このように理解できないことに対して活用すると
とてもシンプルで伝わりやすいのです。

では相手の言うことが理解できたとして、
その質問に英語でどうやって返したら良いか
わからないときの表現方法はどうでしょうか?

こちらも英語を勉強したての人や会話に慣れていない人は
多く起こりうる状況なのではないかと思います。

こちらも “I don’t know” にフレーズを付け足すことで
上手に対応できます。

例えば、

・I don’t know what to say in English.
(英語でなんて言っていいかわかりません)

・I don’t know how to explain it in English.
(英語でどうやって説明したらいいかわかりません)

“I don’t know”と “I don’t understand〜”の後に
言葉を付け足せば良いだけなので
とても分かりやすく便利ですよね。

どの状況でも理解できないとき、把握していないとき、
その言葉自体か分からないとき、

聞き取れなかった時は必ず「わからない」の対象となる事を付け足し
説明していくことが基本となります。

区別が付かず、どちらかわからないとき

では次に、「どっちがどっちか分からない」ときには
どのように表現すれば良いのでしょうか?

状況としては、例えば同じ色、同じ種類のペンがあって
どちらが自分のか分からないときや、
双子の姉妹の区別がつかないときなどです。

例えばここで “I don’t know~” と言えなくもありませんが、
これだと「区別が付かない」というニュアンスは含まれず、
「~のこと自体を知らない」と捉えられてしまいます。

「区別が付かない」ときは、 “tell” を使って
「わからない」を表現すると良いでしょう。

“tell” といえば「話す・教える・伝える」
といった意味を持ちますが、それ以外にも
実は「わかる・判断できる」といった意味を持っているのです。

・I can’t tell which is which.
(私にはどっちがどっちかわからない)

・I can’t tell which Kevin is.
(私にはどちらがKevinかわからない)

“I can’t tell~”の意味としては
「分からない・判断できない」という”I don’t know~”と
同じ意味を持っていますが、使い分けるポイントとしては、

「複数のもの・事に対して区別がつかないこと」に対して
この“I can’t tell~”活用してあげると、
ワンランク上の英会話になりますね。

多少は知っているけど、自信がない時

自分の答えや発言に自信がないとき、
正確には分からないときには”I’m not sure.“という
言葉を活用すると良いでしょう。

この”I’m not sure.“自体は「確信がない」という
意味合いになりますので、”I don’t know~”のような純粋に

「知らない」という意味よりは
知っている状況にあるということが分かります。

・Do you know why she quit her job?
(なんで彼女仕事辞めたか知っている?)

→I’m not sure,
but someone told me that she is having a mental disorder.
(なんだろうね、
でも誰かが言っていたけれど、彼女は心の病にかかっていたらしいよ。)

このように言い方にもよりますが、I’m not sure.は、
断言を避けつつも「ちゃんと考えている」
という印象を与えられるので、あまり失礼にあたりません。

もちろんI don’t know.と同様に、
こんな言い換えができます。

・I’m not sure if this is right.
(これが正しいかは定かではない。)

・I’m not sure why he said that to me.
(なんで彼が僕にあんなことを言ったかわからないよ。)

・I’m not sure what time he showed up.
(何時に彼が姿を現したかはわかりません。)

覚えてしまえばとても便利ですよね。

「わからない」を18個の英語表現で伝えてみよう!まとめ

いかがでしたでしょうか?
“I don’t know” や “I don’t understand” の後に付ける言葉の工夫、

状況や確信の度合いに合わせた伝え方、
いろんな「わからない」の言葉が出てきたと思います。

日本語から逐語的に考えて英語を使ってしまうと、
そこに隠れた微妙なニュアンスを掴むことができません。

失礼な英語を気づかないうちに使ってしまっていて
相手を不愉快にさせてしまうのは避けたいところですよね。

最初は判断に難しくなってしまうのではないかと思いますが、
きっとよりスムーズなコミュニケーションが取れるようになりますので、
ぜひ今回紹介した「わからない」の使い方を活用してみてください。

英語での会話も実践あるのみです。

ぜひ”I don’t know” や “I don’t understand”ではなく
さらに優しく伝わりやすい表現を習得し、
会話をさらに楽しんでいければ、

相手とのさらに良いコミュニケーションにつながるのではないかと思います。

こちらの記事も読まれています!

1.うらやましいは、「I envy you」だけじゃない?

2.「私も!」のバリエーションを身につけよう!

3.パンって英語?ネイティブは使う?

4.自己紹介をさまざまな場面で使いこなそう

5.懐かしいは英語でなんて言う?

6.シチュエーション別で使い分ける「どういたしまして」の英語表現

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

リッキー

リッキー

鍛えることと、旅行が大好きなライター
千葉県在住
プロテイン片手に全国を旅するのが夢です!

読者のみなさんが今後に活かせるように
分かりやすい記事になるよう頑張ります!

この人が書いた記事  記事一覧

  • 会社の「同期」を表現する覚えておきたい2つのフレーズ

  • 「一緒に写真を撮ってください」を伝える英語フレーズ10選

  • ネイティブがよく使う、かっこいい英語表現27選!

  • 「大切な人です」と英語で声に出してみよう

関連記事

  • 「〜の立場になって」を英語で言うと?◯◯の靴にあなたを入れてみて

  • アメリカ英語とイギリス英語で「ゴミ」を使い分けよう!

  • 「こたつでみかん」を英語でどんなふうに説明する?

  • 「ケースバイケース」を表す英語表現は、たった1つ覚えるだけ

  • 「さっぱりしてて美味しい」を英語で?「too」を入れて「薄味すぎる」

  • 英語上級者向け!使ってはいけない悪い英語・スラングを知ろう