1. TOP
  2. 日常英会話
  3. 英語で「マヨネーズが切れちゃった」の使いかた
Sponsored Link

英語で「マヨネーズが切れちゃった」の使いかた

 2016/12/15 日常英会話
  137 Views
LINEで送る
Pocket

「マヨネーズが切れちゃった」を英語で表現した場合、「I ran out of mayonnaise」となります。

ran out of」が「切れる・なくなる」という意味になります。

車を運転していてガス欠になった場合は「I’m running out of gas.」と表現します。

日常会話で役立つ表現ですのでぜひ覚えてみましょう。

Sponsored Link

ran out ofで切れちゃった

shutterstock_462121459

日本人が言えそうで、でも言えない表現をお伝えしていきます。

今回の表現は、「マヨネーズが切れちゃった」という表現です。

「マヨネーズが切れちゃった」この「切れちゃった」は英語で何て言えばいいかと言うと、「切れる」とは「Ran out of」と言います。

Ran out of」過去形なのですね。

Ran out of」「I ran out ofあるいは「ran out of」たとえば「マヨネーズ」だと「mayonnaise」で、

切れちゃったものっていうのをここに入れてあげると「何々が切れちゃった」という表現ですね。

ちなみに「ran out of」は「切れる」「なくなる」という表現です。

mayonnaise」の発音についてはこちらの記事も参考になります
⇒「mayonnaise」の発音はわざとらしく!

なくなるという表現

つまり、たとえばなのですけど、車を運転しているときに、I’m running out of gas.って言うと、ガソリンですね。

ガス欠になりそうだっていう感じの表現でも使うことが出来ます。

ちなみに正式名称は「gasoline」なのですけども、通常の会話の中ではアメリカ人は大体「gas」ってガソリンのことを言うので、

I’m running out of gas. 」とならないことを願っているんですけども、「gas」ぐらいは覚えておいて下さい。

 

まとめ

「マヨネーズが切れちゃった」を英語で表現した場合の「I ran out of mayonnaise」について、日常会話で役立つ表現の例として紹介しました。

よく登場する英語表現ですのでぜひ使って覚えてみてください。

 

動画でおさらい

英語で「マヨネーズが切れちゃった」の使いかたを英語で表現するには?を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 英語でありがとうは「Thank you」だけじゃダメ!ネイティブに想いが通じる言い方は?

  • 「最適な季節=Perfect season」口語英語で「今日は紅葉に最適な季節です」

  • 「獅子座流星群」を英語で言うと?「the」と「on」についての解説

  • 度合い別・英語で3つの「落ち込む」表現

関連記事

  • 「もうこんな時間」を英語で言うと? “Look at the time” 英語の決まり文句

  • 覚えておくと便利な「18色」!基本の9色のイメージと慣用句も知ろう!

  • 「じゃあまたね」は「See you again」じゃない?正確な英語フレーズとは?

  • 「Thanks. You too」と返そう!英語での別れ際の表現

  • 今決めたか、予定されていたか?「will」と「be going to」の違い

  • 英語で友人や同僚など親しい間柄の挨拶よくある2パターン