※当サイトはプロモーションが含まれています

「ジャンクフードは体に良くないよね」を英語で言うと?

あなたはジャンクフードは好きですか?体に良い食品ではないと分かっていても、ときどき無性に食べたくなるジャンクフード。

日本と比べて食べ物に関する関心が高い欧米諸国では、食に関する話題がよく出ます。そんなとき英語で「ジャンクフードは体に良くないよね」はどのように言えば良いのでしょうか
今回は食の話題で便利なフレーズと単語を紹介します。

「ジャンクフードは体に良くない」を英語で

「ジャンクフードは体に良くない」ということを言いたい時は、肯定文と否定文の二種類のフレーズで表現することができます。

ジャンクフードは体にすごく悪いよね。
Junk food is so bad for you.

ジャンクフードは体に良くないよね。
Junk food is not good for you.

ちなみにjunkとは、がらくたくず物といった意味です。例文のJunk foodの部分を体に悪そうな食べ物に置き換えて応用してみてください。

「for you」を使用したそのほかの例はこちらの記事も参考にしてください。

食に関する単語

日本に比べて欧米諸国にはベジタリアンやヴィーガンなど食にこだわりを持つ人が多く、食についての話題が頻繁に出ます。食べ物に関する単語を増やして英会話に生かしてください。

英語日本語発音
nutrition栄養
vitaminビタミン
calorieカロリー
carbohydrate糖質
dietary fiber食物繊維
proteinタンパク質
organic food有機食品、オーガニック食品
food energy食物エネルギー

食に関する例文

食べ物に関する話題は英会話初心者にとっては入りやすいトピックですね。

もしあなたが食に関して自分なりのこだわりがあれば、ぜひ英語で伝えられるようにしておきましょう。海外の人は興味津々で聞いてくれると思います。

母は食品を買うときいつも栄養価をチェックしている。
My mom always checks the nutritional value when she buys food.

ジャンクフードは高カロリー食品だから食べないわ。
I don’t eat junk food because it’s high in calories.

風邪を引いたときはビタミンCをたくさん摂るといいよ。
I recommend taking a lot of vitamin C when you have a cold.

まとめ

今回は食に関するトピックだったので、特に難しい用語もなくすぐに日常英会話で使えます。

英語圏の友達や、英会話スクールの先生に「ジャンクフードについてどう思う?」と質問をして練習する機会を作ってみてはいかがでしょうか。

動画でおさらい

「ジャンクフードは体に良くないよね」を英語で言うと?を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。