口コミは英語で?例文で学ぶ英語レビューの書き方

口コミ 英語 レビュー SNS 書き方

口コミで評判の化粧品を買ったの。
口コミで広がったハワイのパンケーキ屋さんに行ったよ。
あの映画、口コミではかなりいい評価だったよ。

ブログやSNSなどの普及により、口コミの影響力は増す一方。多くの企業は口コミをマーケティング手法として利用するほどになっています。

また最近は、海外製品を現地から直接オーダーできたり、Netflixなどで海外ドラマを簡単に観れたりとボーダーレスな時代。
英語の口コミチェックがしたい!英語での口コミに返信したい!という方も多いのではないでしょうか?

この記事では、口コミの英語表現を取り上げます。

口コミは英語でどう言うか?
英語サイトの口コミにはどのようなものがあるのか?
英語レビューの返信はどうすればいいのか?
など例文と共に紹介していきます。

口コミの英語表現を身に付け、英語サイトの口コミを参考に最新映画を鑑賞しましょう!

口コミは英語で?

口コミ 英語 レビュー SNS 書き方

では早速、私たちの生活に影響力大の口コミの英語表現を見ていきます!
口コミを表す英語表現は、word of mouthreviewの2つ。

2つの表現それぞれのニュアンスや違いを詳しく紹介していきますよ。

口コミの英語表現①word of mouth

口コミ本来の意味での英語表現は、word of mouthです。
word of mouthは、直訳すると、口から出た言葉。口から出た言葉を伝聞や又聞きして広がっていく評価や人づての情報を意味します。

口コミ(クチコミ)とは、マスコミをもじって造られた「口頭でのコミュニケーション」の略。口コミの本来の意味は、物事の評判などを口伝えに広めることです。今ではインターネットの普及で情報はあっという間に拡散されますが、以前は噂などの情報は人から聞くものでしたね。word of mouthは、まさに口伝えを意味する英語表現です。

なお、文字通りの口コミ(word of mouth)とオンラインで広がる口コミ情報を敢えて区別する意味で、electronic word of mouthという表現が使われることもあります。

また、word of mouthは、WOMまたはWOMM(word-of-mouth marketing)と略した形で、マーケティング用語でも使われます。日本語ではクチコミマーケティングと呼ばれ、マーケティング活動に口コミの影響力を積極的に取り入れるマーケティング手法のことを言います。

クチコミマーケティングと同じマーケティング用語のバズマーケティングは、英語でMarketing buzz
Buzz marketingではありません、英語表現とカタカナ英語が逆の並び順になっている点に気をつけましょう!
 
 
あわせて読みたい。

口コミの英語表現②review

口コミの英語表現としてもっとも一般的なのは、reviewです。
reviewには検査や復習などの意味もありますが、ここでは、物事の価値や品質についての批評や評判という意味が該当します。

本来の口コミの意味は、人から人へと伝わっていく情報を指し、オフラインでのコミュニケーションでアナログ的なものでした。
しかし、ブログやSNSの普及により、オンライン上で伝わっていく評価や評判も口コミと言うようになりました。ブログやSNS上での口コミは、もっぱら個人が感じた評価を披露するもの。人から人へと伝わっていくといった本来のニュアンスは薄れているため、word of mouthではなく、reviewの表現を使うのが適当です。
なお、オンラインの口コミであることを明確に示すために、online reviewと表現することもあります。

英語サイトの口コミを見たい場合は、reviewreview section(レビューコーナー)と書かれている部分をチェックすればOKです。
また、口コミサイトレビューサイトは、review siteまたはreview websiteと呼ばれています。

加えて、FacebookやInstagram、Twitterなどにはコメント(comment)欄がありますが、これは口コミとは異なります。
review(口コミ)は、映画でも本でも実際に観たり読んだりしたのちの、その体験を元にした個人の意見のこと。一方comment(コメント)は、記事や物事に対し、実際の体験の有無に関わらず、自身が知る上での情報を提示することです。

日本語でも口コミとコメントを混合してしまうことがありますが、2つは似て非なるもの。口コミ=commentとはならないので注意しましょう。

口コミで広がるなどの英会話フレーズ&例文

口コミ 英語 レビュー SNS 書き方

word of mouthまたはreviewを使った、口コミで広がる口コミを書くなどのフレーズを紹介します。
各フレーズのword of mouthとreviewは、置き換え可能です。口頭で伝わる口コミであればword of mouth、オンラインなどで伝わる口コミであればreviewでしたね。状況によって使い分けましょう!

1.口コミで広がる
spread through word of mouth

grow through word of mouth

※throughはbyに置き換え可能です。

悪い噂は口コミですぐに広まりました。
The bad rumor spread rapidly by word of mouth.

2.口コミで伝わる
pass down by word of mouth

あの伝説は口コミで伝わってきています。
That legend has been passed down by word of mouth.

3.口コミを書く
write a review

leave a review

口コミを書いた人に500ポイント進呈!
Anyone who leaves a review can get 500points!

4.口コミを投稿する
post a review

母さんがいつもあのサイト見てるから、あそこには口コミ投稿したくない。
I don’t wanna post a review on that website, My mom is always checking it.

5.口コミで知る
find out by word of mouth

※byはthroughに置き換え可能です。

それは本当じゃないって口コミで知ったよ。
I found out that it’s not true by word of mouth.

6.口コミを見る
check reviews

新商品を買う前にいつも口コミをチェックするの。
I always check reviews before buying new products.

7.口コミで人気がでる
be popular by reviews

※byはthroughに置き換え可能です。

この石鹸は口コミで人気がでたのよ。
This soap became popular through word of mouth.

 
 
あわせて読みたい。

英語での口コミの書き方

口コミ 英語 レビュー SNS 書き方

英語で口コミをしたい、または英語での口コミに返信をしたいという方もいますよね。
ここでは、実際にどのようなフレーズで英語サイトに口コミがされているか、英語での口コミでの返信はどういったものがいいかを紹介します。

英語での口コミ依頼文例

まず、海外サイトなどで商品を購入したり、サービスを利用したりした際には、このようなフレーズでレビューを求められます。

例1
Your opinion matters!

Please take a moment to review your most recent item.

翻訳:
あなたの意見は重要です!
あなたの最新の商品のレビューに少しの時間をお願いします。

例2
Don’t forget! Review your recent items.

翻訳:
お忘れなく!最近の商品のレビューをしてね。

例3
Please leave a review!

翻訳:
レビューしてください!

英語での口コミ例文

英語でのレビューの書き方は、日本語での口コミの書き方と何ら変わりはありません。英語サイトのレビューページだからといった特別ルールはないので、日本語レビューを英語に翻訳する感覚でOKですよ!

映画や書籍、商品に対する口コミでそのまま使えるフレーズをいくつか紹介します。

シーズン2と3、6はとってもいい!
Seasons 2, 3 and 6 are excellent!

※〇〇 is good/great/awesome/wonderful/amazing.とさまざまな表現を使ってみるのもいいですね!

スタートは良かったけど、すぐに悪くなっちゃった。
It started off good, but went downhill quickly.

※go downhillで悪くなるという意味のイディオムです。

安くていい靴!
Great shoes for a cheap price!

※値段が安いを表す英語表現は他にも、inexpensive(高くない)、reasonable(手頃な価格)、affordable(手の届く範囲で買える価格)、economical(割安感あり)があります。状況により使い分けましょう。

背が高くて細身の子どもにちょうどいいズボンです。
These pants are a perfect fit for the tall and skinny kids.

※サイズなど大きさが合うはfitを使います。

サイズがパーフェクト!とっても使いやすいです。
Perfect size! Very convenient!

※convenient(使いやすい)の他にも、suitable(ちょうどよい)、comfortable(快適)、pleasant(心地よい)もあわせて覚えると役立ちますよ!
 
 
あわせて読みたい。

英語の口コミに対する返信例文

海外サイトで買い物をするのではなく、海外へ商品を販売する人もいるでしょう。英語で口コミがあった際の、返信フレーズをいくつか紹介します。

レビューありがとうございます。
Thank you for your review.

※丁寧な表現にしたい場合は、We appreciate your review.としましょう。

最高のレビューありがとうございます。
Thanks for the awesome review.

※awesomeの箇所は、good/great/wonderfulなどアレンジできます。

温かいお言葉ありがとうございます。
Thank you for your kind words.

あなたの経験を共有するために時間を割いていただきありがとうございます。
Thank you for taking the time out to share your experience with us.

またのご利用お待ちしております!
Come back and see us soon!

We hope to see you again soon.

※丁寧な表現にしたい場合は、We look forward to working with you again in the future!といったフレーズもおすすめです。

評価や評判など関連用語の英語表現

口コミとセットでよく使われる単語に、評価や評判などがありますよね。ここでは、口コミに関連する言葉の英語表現を紹介します。

評価
evaluation

assessment

rating

※低評価や高評価は英語で、low/high evaluationなどということもできますが、bad/good reviewやlow/high ratingの表現が一般的です。

5段階評価
5 star rating(five star rating)

※口コミなどの指標として使われる星評価は、一般的にstar ratingと言います。

評判
reputation

※前評判は英語で、advance reviewと言います。

比較
comparison

まとめ

口コミ 英語 レビュー SNS 書き方

口コミの英語表現を紹介しました。
原則、口頭で伝わる口コミの英語表現はword of mouth、オンラインなどで伝わる口コミであればreviewと表現します。これらに、throughまたはbyを前置詞として加えると、口コミでという意味に。

spread by reviews(口コミで広がる)、check reviews(口コミを見る)、口コミを書く(write/leave a review)という表現も紹介しました。こういったフレーズは口コミに関する話題でよく使いますよね。セットで覚えて、実際の会話の際に言葉が詰まることのないようにしましょう!

また、英語での口コミやレビュー依頼文句、返信文の例文も紹介しました。どれも実際に使えるものばかりなので、英語での口コミ投稿にお役立てください。

最初のコメントをしよう

必須