おばあちゃんを英語で?スラングから「じいじ・ばあば」の略まで例文解説
英語で「おばあちゃん」について話すとき、いつも同じ表現を使っていませんか?
実は英語には、grandmother以外にもさまざまな「おばあちゃん」の言い方や呼び方があります。
この記事では、さまざまある「おばあちゃん」の愛称やおしゃれな呼び方、おじいちゃんとセットで使える祖父母の英語表現について詳しく解説します。
おばあちゃんの英語表現を通して、新たな発見を楽しみましょう!
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
おばあちゃんを英語で
「おばあちゃん」を正式に表現する最も一般的な英語表現は、Grandmotherです。
より形式的な場面で使用されることが多く、日本語の「祖母」の表現に近い感じです。
私のおばあちゃんは強くて賢い女性で、私に人生の多くを教えてくれました。
My grandmother is a strong and wise woman who has taught me so much about life.
おばあちゃんの愛称
日本語でも「ばあば」や「ばあちゃん」、「おばあちゃま」など、「おばあちゃん」以外の呼び方があるように、英語にも親しみある言い方やおしゃれな呼び方があります。
以下でいくつかの表現を紹介するので、関係や状況に応じて、適切な表現を選んで使ってみてください。
Grandma
Grandmotherを略したGrandma(グランマ)は、よりカジュアルで親しみやすい言い方です。
子供や孫たちがおばあちゃんを呼ぶ際に使われます。
毎年夏になると、私はおばあちゃんの家に1週間滞在します。
Every summer, I spend a week at my grandma’s house.
なお、「春子おばあちゃん」など名前付きでおばあちゃんを表現したい際には、Grandma Harukoと言います。
「〇〇(名前)+おばあちゃん」は「Grandma 〇〇(name)」。日本語と英語の語順が変わる点に気をつけましょう。
Granny
Granny (グラニー)は、親しみを込めておばあちゃんを呼ぶ際に使われる一般的な略称です。
私はグラニーと過ごすのが大好きです。
I love spending time with my Granny.
Nana
Nana (ナナ)は、おばあちゃんを可愛らしく呼ぶ際によく使われる愛称です。
特に子供たちの間で広く使われています。
ナナと一緒にクッキーを焼くのはいつも楽しいです。
I always enjoy baking cookies with my Nana.
Grammy
Grammy(グラミー)も、おばあちゃんの親しみを込めた愛称の一つです。
今年の夏、グラミーの家に行くのが待ちきれません。
I can’t wait to visit Grammy’s house this summer.
Gran
Gran (グラン)は、イギリス英語でよく使われるおばあちゃんを表現する際の略称です。
グラン、いつもそばにいてくれてありがとう。
Gran, thank you for always being there for me.
これらの略称や愛称を使っておばあちゃんを呼ぶと、より親しみやすく、温かい雰囲気を出すことができます。
おばあちゃんのスラング表現
おばあちゃんの呼び方には、文化や地域によって異なるスラングもあります。
スラング表現は、特にカジュアルな会話や友人、家族間で使用されることが多いです。
ただし、相手の感じ方や関係性によっては不適切な場合もあるため、使う際には注意が必要です。
Grams
Grandmaのスラング表現で、Grams(グラムズ)という親しみを込めた呼び方もあります。
今日、電話でグラムズと話しました。
I talked to Grams on the phone today.
Meemaw
MeemawまたはMaw-maw(ミーマオ)は、特にアメリカの一部の地域でよく使われるおばあちゃんの愛称です。
子供や孫たちによって親しまれるおばあちゃんを指す際に使われます。
週末はおばあちゃんち(ミーマオの家)で過ごす予定です。
I’m going to spend the weekend at Meemaw’s house.
Grannykins
Grannykins(グラニーキンズ)は、Grannyから派生した、おばあちゃんを可愛らしく表現するスラング表現です。
グラニーキンズは最もクールなおばあちゃんです。
Grannykins is the coolest grandma ever.
血縁関係のある祖母以外の「おばあちゃん」を英語で
「おばあちゃん」と言っても、血縁関係のある祖母ではなく、近所のおばあちゃんや知らないおばあちゃんもいますよね。
ここでは、そのような親族ではない「おばあちゃん」の表現を一覧表で紹介します。
英語表現 | 発音 | 意味 |
Old lady | 「お年寄り」を指す比較的カジュアルな表現 | |
Neighborhood Grandma | 「近所のおばあちゃん」を指す表現 | |
Local Senior | 地域のシニア、「近所のお年寄り」を指す表現 | |
Senior Citizen | 「高齢者」を指す一般的な表現 | |
Elder | 「年長者」を敬意を込めて指す表現 | |
Wise Woman | 「年齢を重ねた女性」に対して使われる、知恵や経験を称える表現 |
例文:
あそこにいる可愛いおばあちゃんを見て!
Look at that adorable old lady over there!
近所のおばあちゃんはいつもニコニコ挨拶してくれます。
The neighborhood grandma always greets me with a smile.
上記の例文のように、形容詞+おばあちゃんとすることで、「〇〇おばあちゃん」を表現することができます。
おじいちゃんを英語で
おばあちゃんと言えば、「おじいちゃん」ですよね。「おじいちゃん」の英語表現も確認しておきましょう。
英単語 | 発音 | 単語の説明 |
Grandfather | 「祖父」「おじいさん」という意味で、一般的な表現 | |
Grandpa | 「おじいちゃん」という親しみのある呼び方 | |
Gramps | 「おじいちゃん」という親しい呼び方のスラング | |
Pops | 「おじいちゃん」という親しい呼び方のスラング | |
Old man | 「年配の男性」を指す一般的な表現。「祖父」を指す場合もある |
例文:
グランパの生き方が好きです。
I like the way my grandpa lives.
祖父母を英語で
おばあちゃんもおじいちゃんも揃ったところで、「祖父母」や「おじいちゃん おばあちゃん」、「じいじ ばあば」の英語表現を紹介します。
祖父母を表す最も一般的な表現は、GrandparentsあるいはGrandfather and Grandmotherです。
日本語の「おじいちゃん おばあちゃん」や「じいじ ばあば」に近い表現は、Grandpa and Grandmaです。
Grandfather and Grandmotherを略した表現なので、カジュアルで親しみある響きとなります。
もちろん、これまでに紹介した他の表現を使って、Granny and Grampsや、Pops and Nanaなどと表現してもOKです。
祖父母はいつも美味しい手作りのおやつで私を甘やかしてくれます。
My grandparents always spoil me with delicious homemade treats.
※spoilは、特に家族や親しい人に対して愛情や気遣いを込めて「甘やかす」という意味です。
まとめ
英語で「おばあちゃん」や「おじいちゃん」を表現するさまざまな方法を紹介しました。
おばあちゃんの愛称としては、Grandma(グランマ)やGranny(グラニー)などが一般的で、親しまれています。
同様に、おじいちゃんの英語表現には、Grandpa(グランパ)やGramps(グランプス)が一般的です。
こうした愛称は、大切な人々とのコミュニケーションを豊かにし、愛情や親しみを伝えるのに役立ちます。
相手や関係に応じて適切な表現を選んで、心温まるコミュニケーションを楽しんでください!