1. TOP
  2. 英語で「今日は残業?」のニュアンスを出すには。ビジネスで使える英会話
Sponsored Link

英語で「今日は残業?」のニュアンスを出すには。ビジネスで使える英会話

 2017/01/11 ビジネス英語
  123 Views
LINEで送る
Pocket

オフィスで「今日は残業?」と尋ねること、日常的にあると思います。

この場合、英語ではどのように表現すればよいのでしょうか。

今回は、ビジネスで使える英会話法について学んでいきましょう。

Sponsored Link

残業しなきゃいけない時

shutterstock_136595912

「今日は残業?」は、英語で「Do you have to work overtime today?」と表現します。

「Do you have to」の部分は、「あなたは何々しないといけないのですか?」というニュアンスで尋ねる表現です。

普通に考えれば、自分から望んで残業しているというわけではないですよね。

この場合、ただ単に「残業の仕事をするのですか」と尋ねるのではなく、「しないといけない」のニュアンスを含めて、「残業しないといけないのですか」という感じで尋ねる表現にするとよいと思います。

「Do you have to work」まで含めると、「あなたは仕事をしないといけないのですか」となるためナチュラルな表現になるでしょう。

 

その他にもある、ビジネスシーンで使える英語はこちら
⇒ビジネスで役立つ英語表現「私の手にはおえません」

残業を英語で

今回は残業について話すシーンですので、「残業」という表現を含めましょう。

英語では、「overtime」と言います。

「work overtime(過ぎた時間を働く)」いう表現が英語での「残業」を現わす言葉ということになるため、ぜひ覚えておいてくださいね。

 

まとめ

最近では外国人の方と一緒のオフィスで働いているという方も多いと思います。

隣や向かいのデスクの同僚が、夕方になってもまだ机に向かっているようであれば、「Do you have to work overtime today?」と聞いてあげてください。

今回の表現の大事なポイントは、「work overtime」

この表現方法を一個の単語のように考えて覚えておくと、「残業」と言いたいときにすぐに役立つと思います。

では、ぜひ使ってみてください。

 

動画でおさらい

ビジネスで使える「今日は残業?」のニュアンスを出す英会話法を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。
2人の子供をこよなく愛する。

英語はいまだに得意とは言えないものの、
英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。

この人が書いた記事  記事一覧

  • あなたも出来るようになる!ネイティブ並みの発音

  • パターンある英語の「おめでとう」!

  • ネイティブが頻繁に使う「You know what」って?意味と使い方を解説

  • 英語でよく使われる褒め言葉「You look」で外見を褒めよう

関連記事

  • 決まり文句なので丸暗記で!「お話の途中失礼します」を英語で言うと?

  • 英語で良いニュース・悪いニュースを伝えるメールの3パターン

  • 英語で「long time no see」は使わない!?ネイティブが使う「久しぶり」はコレ!

  • 「I’m on it!」ってどういう意味?直訳では意味不明な英語表現

  • 3つのビジネスシーンで使える英語での「お疲れ様」!

  • 英語ならではの動詞「ギフト用に包んで下さい」を英語で