※当サイトはプロモーションが含まれています

東西南北を英語でマスター!地理を伝える英語表現4選

突然ですが、
英語で「東西南北」って
どう言うかわかりますか?

最近ではGPS機能の付いた
スマホアプリでナビを使って
道順確認できるようになりましたが、

日本でも海外でも、
初めてどこかに行くときは
まずネットやアプリの地図で検索して、
行き方や場所を確認しますよね。

また、現地で道に迷って
誰かに行き方を尋ねる際にも

「ここから東の方に向かって……」
と説明を受けることは多いです。

せっかく道順を確認しても、
言語が理由でより迷ってしまっては
意味がないですよね。

今回は英語での
「東西南北」の言い方と、
地図を使った道順の
説明方法を紹介します。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

それぞれの方角を海英語で覚えよう!

1つの方向を表す

日本では4方向を
「東西南北」
まとめて称しますが、

英語では「北南東西」
順番で表示します。

それぞれの英語表記は
次の通りです。

北 North

南 South

東 East

西 West

地図上やコンパスでは
それぞれの頭文字の
「N」「S」「E」「W」
使われることも多々あります。

また、日本では方角を
「東西南北」と覚えますが、
実は英語では順番が異なり、

「North, South, East and West」
です。

順番としてはコンパスを
「上下・右左」と
読む形になります。

ちなみに、「news」

「東西南北あちこちで起きた出来事」
であることから、

方角の頭文字を集めてできた
言葉だと言われることもありますが、

これは学校の先生たちによって
広められた俗説だそうです。

実際には
「新しい出来事」を意味する
「new」

の複数形が正しい語源なのですが、

実際に
「North, East, West, South」の
すべて方角が含まれているので、

スペルや頭文字を覚える
手がかりとするには
いいかもしれませんね!

2方向を示す

天気予報や地図の上では
4方向だけでなく
「北東」や「南西」のように

2つの方向を合わせた
8方向表示もよく使われます。

このように2方向を示す場合は、
英語でも日本語と
同じ順番で表記します。

北東 North east(NE)

北西 North west(NW)

南東 South east(SE)

南西 South west(SW)

3方向を示す

このあたりは、
日常では天気予報の風向きや
恵方巻を食べる時の向きぐらいでしか
耳にしないかもしれませんが、
せっかくなので紹介しておきます。

3方向の場合も2方向の時と同じで、
日本語をそのまま英語に置き換えましょう。

北北東
North-northeast(NNE)

北北西
North-northwest(NNW)

東北東
East-northeast(ENE)

西北西
West-northwest(WNW)

東南東
East-southeast(ESE)

西南西
West-southwest(WSW)

南南東
South-southeast(SSE)

南南西
South-southwest(SSW)

東西南北を使って位置を表現してみよう!

地図を見て
「〇〇は××の北の方にあります」
という表現は
日本語でも使いますが、
英語ではどういうのでしょうか?

(方角)の方=in the (方角) of

「北海道は日本の北の方にあります」
のように、

「(方角)の方」
と言いたい場合は
「in the (方角) of」を使います

北海道は日本の北の方にあります。
Hokkaido is in the north of Japan.

形容詞形を使って表現する

それぞれの方角に
「-ern」を付けることで
形容詞として使えます。

北の Northern

南の Southern

東の Eastern

西の Western

北海道は日本の北部にあります。
Hokkaido is in the northern part of Japan.

北海道は日本北部にあります。
Hokkaido is in the northern Japan.

どちらの表現を使っても
大きな違いはありません。

〇〇の(方角)=(方角)of 〇〇

北海道は日本の領土の
北の方に位置しているため

これまで紹介した表現で位置を
伝えることができました。

では、
「北海道は青森の北にある」
と言いたい場合は
どんな表現を使えばいいのでしょうか?

この場合は
「north of Aomori」として
「in the」を使わず文章を作ります。

北海道は青森の北にあります。
Hokkaido is north of Aomori.

「in the」があるかないかの違いで、
主語(北海道)が
目的語(日本)の一部なのか、

それとも主語(北海道)
が目的語(青森)の一部では
ないのかが変わります。

うっかり間違えると
地理がおかしなことに
なってしまうので注意しましょう。

東西南北を英語でマスター!地理を伝える英語表現4選まとめ

学校で習ったときは
「英語で東西南北なんていつ使うの?」
と思っていましたが、

最近はナビがあるとは言っても
やっぱり地図を使う事もあります。

また、あまり日本の地理に
詳しくないネイティブに、

自分の故郷や
日本でおすすめの観光地について
説明する場合には

その場所が
日本のどのあたりにあるのかを
説明する必要がでてくるので、
意外と活用します。

ネイティブとの会話を盛り上げる
きっかけにもなりますので、

ぜひ今回紹介した表現を使って
日本のいろいろな素敵な場所を
教えてあげてくださいね!