「ところで」「そういえば」の英語表現|話題を変える前置きフレーズを3つおさえよう!
そういえば、あの後どうなったの?
ところで、試験どうだった?
話していた内容から少し逸れた話題に移るとき、ところで、そういえばといった前置きする表現が重宝します。
ところで、そういえばを英語で?と言われてパッと思いつくのはby the wayですよね。
中学英語で機械的に覚えたby the way。ネイティブはどのようにこの表現を使うのでしょうか?
今回は、ところで、そういえばの話題の逸れ具合によって異なる英語表現を紹介します。
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
「そういえば」や「ところで」を表す3つの英語表現
日常会話で意識せずに使っているそういえば、ところでですが、実はこれらには違いがあります。
まずは日本語のニュアンスの違いから確認していきましょう。
- そういえばー前の話にそれなりに関連して話題に移る時の接続詞的な言い回し
- ところでー前の話とは関係ない、全く違う話題に変える時に使う表現
- そういえばーあれはどうなったの?と唐突に何かを思い出した感じ
では、ニュアンスの違いがわかったところで、この3つの英語表現をみていきましょう。
①by the wayそういえばーそれなりに関連する話題に移る
まずは、それなりに関連するトピックへ話題転換する時のそういえば。
この英語表現にぴったりなのがby the wayです。
by the wayを使った会話例
A:昨日この靴買ったの。どう?
A:I bought these shoes yesterday. What do you think?
B:とても似合っているわよ。
B:They look really good on you.
A:ありがとう。あ、そういえば、バッグ買うって言ってなかった?
A:Thank you. Oh by the way, you told me that you would buy a bag.
B:ううん、素敵な靴見つけたから。
B:Well, I’ve found nice shoes.
上記の会話では、靴の話からバッグを買う予定だった話へと、それなりに関連するトピックへ話題転換していることがわかります。
実際の英会話でも、このようにby the wayを使ってスムーズに話題転換します。
by the wayを使った例文
そういえば、今週末は英会話スクール行くの?
By the way, do you take an English conversation class this weekend?
そういえば、あの情報覚えてる?
By the way, do you remember that information?
by the wayは文頭に置くのが原則ですが、口語では文末に置くこともあります。
なおby the wayは、FacebookなどのSNS、チャットやカジュアルなメールでは省略してBTWとして書かれることもあります。ネイティブとチャットなどをする機会がある人は是非覚えておきましょう。
ただし、ついついビジネスメールで使ってしまわないように注意してください。
英会話関連記事:by the wayを使った会話例はこちらの記事が参考になります。
②anywayところでー全く違う話題に変える時
では次に、全く違うトピックに話題を転換する時のところでの英語表現をみていきます。
ところでの表現にはanywayが使えます。
ただ、anywayは話題の転換以外にもとにかく、とりあえずといった使い方もあるので注意しましょう。
anywayを使った会話例
A:昨日この靴買ったの。どう?
A:I bought these shoes yesterday. What do you think?
B:とても似合っているわよ。
B:They look really good on you.
A:ありがとう。あ、ところで、貸した本どうだった?
A:Thank you. Oh anyway, how did the book I lent you?
B:結構面白かった。明日返すね。
B:It was quite interesting. I’ll return it tomorrow.
上記の会話では、靴の話から本の話へと関連性のない話題へ、anywayを使って話題転換しています。
また、先にみたそういえばのby the wayは、ところでにも同様に使うことができます。
anywayを使った例文
ところで、ハワイ旅行で何着る?
Anyway, what will you wear in Hawaii?
そういえば、オンライン英会話どこにすればいいかな?
Anyway, which online English lesson should I take?
anywayにsをつけたanywaysという言い方がスラングとして使われています。
使い方もニュアンスもanywayと全く同じですが、anywaysの方がカジュアルな言い方です。仲のいい友達との間で使うのはいいですが、ビジネス英会話では使わないように気をつけましょう。
③Now that you mention itそういえばー唐突に何かを思い出した感じ
そういえば、あれはどうなったの?など、唐突に何かを思い出した感じを表現したい時には…
Now that you mention it,~.というフレーズが使えます。thatを省略して、Now you mention it,~.と言う場合もあります。
Now that you mention itを使った例文
ところで、前ここに住んでいた大学生どうなったの?
Now that you mention it, what happened to the college student who used to live here?
そういえば、あれどうなったの?
Now you mention it, what happened to that?
単語mentionの意味と基本的な使い方に関してはこちらの記事が参考になります。
まとめ
ところで、そういえばの英会話表現をみてきました。
会話の途中で話題を変えたい場合は、by the wayやanyway。会話の中で相手が言ったことに対して、はっ!と何かを思い出した場合は、now that you mention itといったフレーズを使って表現できました。
どれも難しい単語は使っていません。例文を繰り返し読んで、日常英会話内で状況による使い分けができるようにしましょう。
日々のコツコツとした英語学習こそが英語上級者への一番の勉強法ですよ!
動画でおさらい
「ところで」「そういえば」の英語表現|話題を変える前置きフレーズを3つおさえよう!を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。
とても参考になりました。