1. TOP
  2. 英会話フレーズ
  3. 「躊躇」を英語で?”hesitated”を使った例文
Sponsored Link

「躊躇」を英語で?”hesitated”を使った例文

 2016/12/20 英会話フレーズ
 
LINEで送る
Pocket

日本人が言えそうで言えない英語の1つに「躊躇した」という表現があります。

人生において躊躇することは決して少なくありません。

躊躇してしまった自分を正しく英語で表現ができれば活路が開けるかもしれませんのでぜひ覚えてみましょう。

Sponsored Link

一瞬戸惑う

「躊躇」を表す言葉に“hesitate”という単語があります。

たとえば、“I hesitated for a sec…”などと使います。

“sec”“second”の略です。

“second”「秒」を表し、“a”「1」を表しますので直訳しますと「一秒」ですが、正確な秒数では無く、「一瞬躊躇した」とか「一瞬戸惑った」というニュアンスです。

また、「一瞬」でなく「しばらく戸惑った」という場合ですと、この“sec”=”second”の部分を“while”に変えて“I hesitated for a while.” と表現します。

 

「秒」に関する知識はこちらの記事も参考になります
⇒同居人に英語で伝えよう!「あと30分位で夕食ができるよ」

躊躇以外の訳し方

“hesitate”「躊躇」という単語を使った「躊躇」以外の訳し方があるのでご紹介したいと思います。

“If you have any questions”「もし、何か質問がございましたら」“don’t hesitated to ask.”“don’t hesitate”を繋ぎ合わせて直訳した場合、

「躊躇しないでください」という意味になりますが、もっと噛み砕きますと「質問するのを、聞くのを躊躇しないでください」つまりは日本語らしく表現した場合、「遠慮しないで質問をしてください」となります。

 

躊躇しないでください

“If you have any questions, don’t hesitate to ask.”「質問があったら遠慮せずに質問してください」です。

これをご覧になっている読者の皆様はお分かりのことかと思いますが、私は英語の質問にいくつも答えています。

これからも、こちらを読まれて、もし質問がありましたら、遠慮しないでぜひ質問をお寄せください。

 

その他にもある、質問する時にで使える英語はこちら
⇒丸暗記で覚えちゃおう!「今日は何の打ち合わせ?」ビジネスで使える英会話

まとめ

「躊躇する」は”hesitate”で表現します。

“I hesitate for~” のあとに“a sec”“a while” をつけて「一瞬躊躇した」とか「しばらく躊躇した」とか区別して表現することができます。

また、“don’t hesiate”「躊躇しないでください」つまりは「遠慮しないでください」という意味で使うことができます。

「遠慮しないでください」は使える機会がわりと多い言葉ではないでしょうか。

機会がありましたら「躊躇せずに」使ってみてください。

 

動画でおさらい

「躊躇」の英語表現”hesitated”を使った例文を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

  • 英語での「かっこいい」の表現いろいろ

関連記事

  • 色んな「うらやましい」の英語表現。ネイティブがよく使うのはどれ?’

  • 「よくも〜!そんなこと言ったな~!」を英語で言うと?

  • ビジネスで使える!「いつがご都合よろしいですか?」丁寧な英語表現

  • 素直に伝えて!英語で「もう少し一緒にいられないの?」の3つの表現

  • 英語でよく使われる褒め言葉「You look」で外見を褒めよう

  • 初心者からのやり直し英会話。1番やって欲しい2つの勉強!