日常英会話「ちょっと味見する?」を英語で。食べ物・飲み物によって変わります

日本人が言えそうで言えない表現の「ちょっと味見する」の英語での表現についてご説明します。
「ちょっと味見する」は、英語に訳すと「Want a taste」です。
また、「bite sip」という表現もできます。
日常会話でよく登場する表現ですのでぜひ覚えてみましょう。
食べ物でも飲み物でも
日本人が言えそうで、でも言えない表現について。
「ちょっと味見する」という表現です。
「ちょっと味見する」を英語でなんと言えばいいのか。
「Want a taste」 「ワナテイスツウ」といいます。
「ワナテイスツウ」 など、「ワナバイツ テイスト」だと「味が欲しい」、ですね。
「ワナバイツウ」というと一口欲しい、「ワナシップ」 だと「飲み物を一口」ですね、日本語だと食べ物でも飲み物でも、
両方とも一口という表現を使うのですが、英語だと食べ物の時は「バイト」を使います。
「バイト」は「噛む」という表現ですね。
「一噛み」という表現です
「一口どお?」
「一口飲む」をシップと言います。
あと「ちょっと味見する」という感じなのですがこちらも少し表現を変えて、
「Do you wanna have bite sip」 「デュユーハブアバイト」「デュユーハブアシップ」という言い方をしたりもします。
「味見する」と言いたいときは、「ワナテイスツ」という風に言ってあげると良いのですが、
それと並行して、「バイト」や「シップ」、あるいは「デュユーハブアバイト アシップ」という表現も一緒に覚えてあげるといいと思います。
その他にもある、食事に関する英語はこちら
⇒「食べ放題」って英語はあるの?「All you can ○○」
まとめ
日本人が言えそうで言えない表現の「ちょっと味見する」の英語表現について、日常会話でよく登場する例として紹介しました。
海外の日常会話ではよく耳にしますのでぜひとも使って覚えてみてください。
動画でおさらい
日常英会話「ちょっと味見する?」を英語で。食べ物・飲み物によって変わりますを、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。
※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。