※当サイトはプロモーションが含まれています

メールでよく見かけるin personの意味と使い方を覚えよう!似た意味の表現も

英語 in person 意味 使い方 メール

メールでのやりとりでよく使われるin person

コロナ禍の影響による、リモートワークの普及もあってメッセージ上でのコミュニケーションが増えた今だからこそ、in personの意味や使い方を正しく理解しておきましょう。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

in personの意味

英語 in person 意味 使い方 メール

in personはビジネスをはじめとする幅広いシーンでよく使われる英語の表現です。personという単語自体は人や個人を意味しますが、in personとイディオムになると異なる意味やニュアンスを含みます。

直に・生で

ひとつめは直に、生でという意味です。
電話やメール、Zoomなどのオンライン越しではなく、実際に相手と会うときなどに使います。テレビやスクリーンを通して観ていたアーティストや俳優を生で見たというときにもin personを使います。

このフレーズは動詞のmeetと一緒によく使われる表現です。meet+人+in personで人と直接会うとなります。しっかり押さえておきましょう。
今までメールでしかやりとりしていない人と、はじめて会うという時などに使える便利なフレーズです。in personを用いた、実際に会えるのを楽しみにしていることを表す、自分が言いやすい挨拶をあらかじめ考えておくことをおすすめします。

よく使われる表現として、以下も覚えておいて損はありませんよ。
・in-person meeting(直接会合、対面会議)
・in-person classes / in-person learning(対面授業 / 対面学習)

 
 
あわせて読みたい。

本人が直接

ふたつめは本人が直接、直々にという意味です。
代理の誰かではなく、本人がその場にいた上で直接何か行動する際などに使用します。契約書などの公的文書で見かけることも多いでしょう。
例えば、the shareholders present in person or in proxy(本人出席または代理出席した株主)というフレーズで使われます。

何かあったら誰かを介してではなく、私に直接言って、とお願いするときにも使えます。
ビジネスシーンだけではなく、日常でも使える知っておくべき表現です。

in personと似たような意味をもつ3つのフレーズ

in personと似たような意味をもつフレーズとしてface to face、in the flesh、man to manがあります。
微妙なニュアンスの違いに注意しながら言い換え表現を学びましょう。

face to face

face to faceは、面と向かって、差し向かいで、対面でという意味のイディオムです。
顔と顔を合わせ、直接といったニュアンスで使われています。
in personに比べて少し硬い表現とされていますが、違いはほぼありません。あえて言うなら友人などのフレンドリーな関係で使うのがin person、取引先などビジネス関係で使うのがface to faceという感じでしょうか。
face to faceには危険や死に直面するという意味もあるので、どちらで取るかは文脈で判断しましょう。

in the flesh

in the fleshは生きて、実物のという意味をもちます。
fleshは人間を含む動物の肉を意味する単語のため、イディオムの意味と結びつけるのが難しいかもしれませんが、一つひとつは覚えにくい単語ではないので丸暗記しましょう。
新鮮なのfreshと混同しないことがポイントです。

【要注意】man to man

何かのレクチャーを受ける際にマンツーマンという表現を聞いたことはありませんか?

対面してというイメージからman to manもin personやface to faceと同じように使えると思われがちですが、使用する際は注意が必要です。
man to manには、文字通り男と男の、男同士のというニュアンスを含む1対1のという意味があるため、女性との間で使われることはほぼありません。
男と男のというニュアンスのほか、真剣に腹を割ってという意味をもちます。discussionとtalkを伴い、腹を割った話し合いといった感じで使われることが多いです。

in personを含む例文

英語 in person 意味 使い方 メール

in personの意味はマスターできたでしょうか。次は実践的な例文を元に、イディオムの使い方を解説していきます。
幅広いシーンでしっかり使いこなせるよう、微妙なニュアンスにも注目して学んでいきましょう。

直接会う

直接お会いできるのを本当に楽しみにしています。
I’m really looking forward to meeting you in person.

この例文は前述した、動詞meet(この場合は不定詞のtoではなく前置詞のtoのため、動名詞)+人+in personの形で使われています。(人)に直接会うと意味をとりましょう。
まだメッセージでのやりとりしかしておらず、実際には会ったことがない相手にメールを送る際の定形の挨拶としても覚えておくと便利です。

直に・生で

今まで直に有名人を見たことがありません。
I’ve never seen a celebrity in person.

この例文では対象が有名人ですが、ヒトではなくモノを対象とする場合にも使えます。たとえば、滅多に見れない景色や建物、すぐに売り切れる商品など、生で見たことがないモノでもいいのです。

私は生で富士山を見たことがない。
I have never seen Mt. Fuji in person.

このように使えます。
また、口説き文句としても使えるYou are more beautiful in person.(実物の方がもっときれいですね。)といった言い回しも可能です。TOEICなどでも頻出される表現のため、是非この機会に覚えておきましょう。

本人が直接言う

彼のことが嫌いなら、それをあなたが直接言うべきだ。
If you don’t like him, you should tell him in person about that.

言いにくいことを誰かに代弁してもらうのではなく、当事者である本人が直接言うべきというときに使えます。
tell someone in person(誰々に直接言う)という表現は覚えておくとビジネスでも日常でも使えるでしょう。
 
 
あわせて読みたい。

まとめ

英語 in person 意味 使い方 メール

イディオムin personの使い方や、他の表現パターンについて説明しました。友人同士のやりとりからビジネスの場面まで使用できる便利な表現ですので、日本語の意味をしっかり覚えておいてくださいね。

近年はあらゆる英語学習サービスも充実し、利用者も増えています。オンラインのWeblio辞書なら、研究社新和英中辞典やEDR日英対訳辞書などでの検索結果も調べることができます。無料の会員登録をすればマイ単語帳などの辞書機能も使える優れものです。基礎英語を学ぶのも兼ねた文書翻訳の際に知った類似表現を単語リストにまとめて復習するような勉強法に役立ちますよ。

英辞郎on the WEB Proは有料版ですが、英語学習を効率化できる可能性のある機能が充実しています。
実践ビジネス英語(現在は終了)といったラジオ英会話を通して英語を学んだという方もいるでしょう。英会話教室でリアルな英語を習得するのもやはり有効な方法です。
あらゆる情報・ツール・サービスを有効活用して、ご自身の英語力を向上させましょう!







最初のコメントをしよう

必須