1. TOP
  2. 日本人が言えそうで言えない英語表現
  3. 「今日は卒業式でした」を英語で?「I graduated today!」決まった英語表現

「今日は卒業式でした」を英語で?「I graduated today!」決まった英語表現

LINEで送る
Pocket

日本人が言えそうでなかなか言えない英会話表現はいろいろあります。

今回のテーマは、「今日は卒業式でした。」です。

覚えていただきたい表現をご紹介します。

日本では…

shutterstock_172077329

今回の表現は「今日は卒業式でした。」です。

この文章を日本語的に考えると、以下のように訳したくなります。

日:今日は卒業式でした。

直訳:Today is graduation ceremony.

ついつい、こう訳してしまう方が多いと思います。

卒業式に関してはこちらの記事も参考になります
⇒あの有名なスピーチにも使われた「Follow your heart.」の意味と使い方

卒業したことが重要になる

実は、アメリカ人の考え方では、卒業式というセレモニーよりも「卒業した」という事実の方が重要なのです。

したがって、以下のような表現がよく使われています。

これは、Facebookなどでもよく見られる表現です。

I graduated today.
I finally graduated today.

finally」は、「ついに」を意味します。

したがって、日本語だと「卒業式」という式典に出席したことが重要視されますが、アメリカなどでは「卒業した」という事実そのものが重要視されるということです。

言語の考え方の違いなので、どちらが良い・悪いという問題ではありませんが、英語のときは「I graduated today.」という表現がよく使われるということを覚えておいてください。

また、「I graduated from high school.」とセンテンスで覚えてしまうと、前置詞「from」もセットで覚えることができ、間違いが少なくなります。

まとめ

一見簡単そうに感じる文章でも、ネイティブとの考え方のズレによって言い方が違ってきてしまうことがあるので注意が必要です。

「今日は卒業式でした。」は「I graduated today.」と覚えましょう。

動画でおさらい

「今日は卒業式でした」を英語で?「I graduated today!」決まった英語表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

この記事のタイトルとURLをコピーする

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。
2人の子供をこよなく愛する。

英語はいまだに得意とは言えないものの、
英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。