1. TOP
  2. 「このバス○○に行きますか?」と英語で聞こう!「Can you」と「Could you」の違い
Sponsored Link

「このバス○○に行きますか?」と英語で聞こう!「Can you」と「Could you」の違い

 2016/12/01 トラベル英会話
  3,010 Views
LINEで送る
Pocket

バスに乗った時に、英語でどのように聞いたら良いのかわからない方もいるのではないでしょうか?

ここでは、海外でバスに乗車する際に覚えておきたい、バスの目的地の聞き方や、運賃の聞き方、目的地に着いた時に教えてもらう方法などについて詳しくご紹介しましょう。

Sponsored Link

運賃を聞く

shutterstock_139917064

バスへ乗車する際にはじめに知っておきたいことはなんでしょうか?

海外旅行の時にバスに乗ることになるので、まずは本当にそのバスが自分の目的地に向かってるのかどうか確認をしたいところです。

「このバスどこどこに行きますか?」と言いたい時は、
Does this go to“+ 「自分が行きたい場所」

というように、聞いてみてください。

Does this bus“というようにくっつけるのもOKです。

Does this bus go to“で、自分の目的地をここに入れるようにしてみてください。

すると、”Yes“か”No“で答えが返ってくるはずなので、”Yes“と言われたら、そのバスに乗って大丈夫ですし、”No“と言われたらそのバスではないので、違うバスに乗ってください。

ここまで会話ができれば、目的地にバスが向かっているのはわかりますので、ここで聞いておきたいのが、目的地までの運賃です。

運転手さんに、「自分の目的地にまで行くのにはいくらなんですか?」というように聞きたいところでしょう。

それを聞く時というのは、
How much is it to“で、toの後に場所を入れましょう。

How much is it to 場所?「どこどこまで」
How much is it「いくらなんですか?」という質問になります。

これは、そのまま覚えてしまうのがいいのではないでしょうか。

 

目的地に着いたら教えてもらう

その次に覚えておきたいのが、目的地に着いた時、運転手さんに教えてもらう方法です。

バスに乗って、自分が降りなければならない、その目的地があると思います。

ただ、その目的地のアナウンスがちゃんと聞き取れるのか不安ということもあるでしょう。

あるいは、場所によってはバスの放送が流れないといったこともあるかもしれません。

そういう時の為に最初に運転手さんに、
「目的地に着いたら、教えてもらえますか?」
というように最初に言っておくのは賢い選択です。

これを英語でどう言うかというと、
Can you let me know
let me know“は「教えてもらえますか?」という表現になります。

let me know when we get to“で、toの後に”目的地の場所?を入れましょう。

ちなみに、”get to“という表現ですが、この”get to 場所?“で、感覚的には”着く“という意味合いになります。

arrive“という単語を使う方も多いのですが、”arrive“というのは「到着する」という意味合いです。

「着く」と言いたい時は”get to“と言い、「到着する」と言いたい時は”arrive“というと良いでしょう。

微妙なニュアンスの違いではありますが、”get to“= 「着く」と”arrive“= 「到着する」として使い分けてみてください。

 

アメリカ英語で頼むとき

shutterstock_527000773

何か相手に頼みごとをする時に、”Can you“という表現を使うことがあります。

「”Can you”ってあまり丁寧な表現ではないのですか?」
「丁寧に表現したい時は”Could you”にした方がいいんじゃないですか?」
というように言われることがあります。

実は、これはアメリカ英語に限っての話で、Could youというと
「大変申し訳ございませんが」というようなニュアンスになってしまいます。

たとえばバスの運転手さんに対して、「大変申し訳ないのですが、到着したら教えていただけないでしょうか?」というようなニュアンスになります。

このように、「大変申し訳ございませんが」というニュアンスで言ってしまうと、バスの運転手さんが普段しないことを無理に運転手さんに頼んでいる、という感じになってしまいます。

運転手さんからすれば、目的地に着いた時に「ここで降りますよ」と伝えるのは当たり前の仕事です。

つまり、運転手さんに、自分が降りることを伝えたいという場合には、”Can you“と頼む程度でも問題ありません。

アメリカ英語の場合、ものを頼む際に”Could you“という表現を使う時は、「相手の仕事でないことをしてください」と頼む時に言う傾向があります。

この”Can you“と”Could you“、どちらを使えばいいのか迷ったという時には、日本語でたとえた場合に、どういったニュアンスになるのかを考えてみると良いでしょう。

その他にもある、旅行の時に使える英語はこちら
⇒旅行で役立つ!「席を詰めてもらって良いですか?」の英語表現2つ

イギリスの場合

アメリカ英語の場合を紹介しましたが、イギリス英語の場合だと、
Can you“や”Could you“の使い分けというのは、日本語でいう普通の話し言葉が、敬語で伝えるかくらいの違いです。

そのため、”Could you“というように言った方が丁寧、”Can you“って言った方がちょっと話し言葉、という感じに聞こえます。

したがって、アメリカでバスに乗る時はおそらく、”Can you“という風に聞いた方が良く、イギリスの場合では”Could you“と言った方が良いでしょう。

このように、アメリカ英語とイギリス英語では微妙にニュアンスが異なります。

アメリカへ行った場合とイギリスへ行った場合とで使い分けてみると良いでしょう。

 

場所に着いた時の尋ね方

shutterstock_526865986

最後に、場所に付いた際の尋ね方です。

「到着したのかな?」と思ってそれを確認したい時には、
Is this“の後に場所名を入れて、Is this“+”目的地の場所の名前?というように聞くと、運転手さんが”Yes“か”No“で答えを教えてくれるはずです。

タクシーの乗り方についてはこちらの記事が参考になります
⇒海外旅行に行った時のタクシーの乗り方

まとめ

海外でバスを利用する際には、ここで紹介したような、バスの目的地や運賃の聞き方、目的地に着いた時にお知らせしてもらう方法などを知っておくと便利です。

また、運転手さんに声を掛ける時には、”Could you“と尋ねることで、少し改まりすぎて伝わってしまうことがあるため、”Can you“で伝える方が無難です。

ただし、”Can you“と” Could you“のニュアンスはアメリカ英語とイギリス英語でも少し変わってくるため、それも合わせて覚えておくと良いでしょう。

旅行中のトラブル時に使える英語はこちらの記事が参考になります
⇒海外旅行で役に立つ「ルームチャージはいくらですか?」の尋ね方

 

動画でおさらい

海外旅行の時ちゃんとバス乗れますか?を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。
2人の子供をこよなく愛する。

英語はいまだに得意とは言えないものの、
英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。

この人が書いた記事  記事一覧

  • あなたも出来るようになる!ネイティブ並みの発音

  • パターンある英語の「おめでとう」!

  • ネイティブが頻繁に使う「You know what」って?意味と使い方を解説

  • 英語でよく使われる褒め言葉「You look」で外見を褒めよう

関連記事

  • 英語で「お好みで◯◯をおかけ下さい」サービス業などで使える英会話表現

  • トラベル英会話。モーニングコールのお願いの仕方(丁寧)

  • 本場の英語に触れるチャンス!海外旅行でネイティブと英会話を

  • アメリカの飲食店にて。テーブル席とブースでは席料が違うの?

  • 英会話の初級者あるある!ネイティブとの会話に詰まったらこの方法で解決!

  • ビジネスで使える英会話「内線1106番をお願いします」