トラベル英会話「ルームチャージはいくらですか?」宿泊料金の尋ね方

英語ぷらすメルマガ登録

LINEで送る
Pocket

海外旅行に行ったとき、ホテルのフロントでのコミュニケーションはスムーズにできますか?

ホテル関連英語はチェックイン・チェックアウトのやり取りやサービス内容や設備の確認などさまざまなものがあります。

その中でも宿泊料金の確認は、現地で宿泊先を決める場合、とても重要になってきますよね。

では、日本語では簡単に聞ける「ルームチャージはいくらですか?」を、英語ではどのように聞けば良いのでしょうか?

今回は海外旅行で役立つトラベル英会話の中からワンフレーズをご紹介します。

宿泊料金を聞くときの英語表現

海外旅行で現地のホテルに行って、ホテルのフロントで「ルームチャージはいくらですか?」と尋ねるとします。

まず、金額を尋ねるときは基本的に

〇〇はいくらですか?
How much is 〇〇?

という表現を使いましょう。

これは、金額を尋ねたいとき、何にでも使える表現です。

今回は、ルームチャージはいくらですか?と聞きたいので、〇〇の部分に部屋代を意味するthe room charge入れましょう。

部屋代はいくらですか?
How much is the room charge?

一晩おきの部屋代

部屋の宿泊料金を尋ねるときは、一泊あたりの値段をはっきりさせなくてはいけません。

その場合は、語尾にper night

を付けて表現します。

perは~あたりという意味を持つので、per nightは一晩あたりという意味になります。

一晩あたりの部屋代は、いくらですか?
How much is the room charge per night?

一泊120ドルになります。
It’s 120 dollars per night.

また、部屋のタイプと日によって金額が変わってくるので

今晩のシングルルームの部屋代はいくらになりますか?
How much is the single room charge for tonight?

と具体的に聞いてみるといいでしょう。

メールや電話でも使える表現ですので、ぜひ覚えてください。

その他、必要な情報を尋ねる

そもそも空室がホテルにあるのか尋ねる必要があります。

空室はありますか?と尋ねたいときは

Do you have any rooms available?

という表現を使いましょう。

空きがあれば

はい、120ドルのダブルルームに空きがあります。
Yes,We have a double room for 120 dollars.

と空室を案内してもらえます。

しかし、空きがない場合は

今夜は満室です。
We are all full for tonight.

申し訳ありません、予約でいっぱいです。
I am afraid we are fully booked.

などと言われます。

年末年始や夏休みなどのシーズンは宿泊施設に余裕がない場合もあるので、どちらの表現も頭に入れておきましょう。

まとめ

How much is the room charge per night?と尋ねれば、一晩あたりの部屋代を教えてもらえます。

合わせて、旅行者にとって重要な空室状況の確認に関しても説明しました。

外国語でフロントの人に聞くのは少し勇気のいることかもしれませんが、フレーズを覚えてしまえば上手くコミュニケーションが取れます。

これから海外旅行を予定している人は、今回紹介した例文を外国でぜひ使ってみてくださいね。

また、How much is~?(~はいくらですか?)は旅行英語としてではなく、日常英会話でも使える英語フレーズです。

さまざまな場面で使えるように練習しておきましょう。

動画でおさらい

トラベル英会話「ルームチャージはいくらですか?」宿泊料金の尋ね方を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket