1. TOP
  2. スピーキング
  3. 気持ちを込めて!英語で「あ~さっぱりした!」の英語表現

気持ちを込めて!英語で「あ~さっぱりした!」の英語表現

 2018/03/25 スピーキング
 
LINEで送る
Pocket

今回は、日本人が言えそうで言えないお役立ちフレーズを紹介します。

今回のフレーズは、あ~、さっぱりした!です。

お風呂上りなどに、思わず口から出てしまうこと、ありますよね。あなたなら、英語でどのように表現しますか?

合わせて、気分がさっぱりした場合に使える、類語の、すっきりした!についても紹介します。

Let’s check it out!さぁ、見てみましょう!

お風呂上りに「さっぱりした」

さっぱりした~!とつい言いたくなる時といえばお風呂から上がった後。

ゆっくりとお湯に浸かったりして一日の疲れを取るのは気持ちが良いですよね。

さっぱりした!は、英語で

That felt so good!
That was so refreshing!
と言い表すことができます。

感情を込めて伝えよう!

That felt so good! は、気持ち良かった!

That was so refreshing! は、リフレッシュした!という意味合いです。

明確に、さっぱり、という意味を表す英語はなかなかありませんが、比較的近いものと言えますね。

こういった表現は感情を込めて発することで覚えやすくなります。

実際にお風呂上りに That felt so good! That was so refreshing! と声に出して言ってみましょう。

「あ~、さっぱりした」をシーン別に紹介

お風呂を出た後以外にも、さっぱりした!と言いたくなるシチュエーションがありますよね。

味/気分/思考などについての、さっぱりしたシーンの表現の仕方を紹介します。

髪を切ってさっぱりした

Ah, I feel refreshed after I got a haircut!
髪の毛切ってサッパリしたよ。

気分を爽やかにする

A glass of iced coffee always refreshes me.
アイスコーヒーを一杯飲むといつも元気になる。

記憶などを新たにする

I looked at the map to refresh my memory of the route.
私は道の記憶を新たにするため、地図を見た。

さっぱりした味

特にスポーツ後や夏季に飲みたくなる清涼飲料は、 A refreshing drink と表されます。

さっぱりした味を表すものはいくつかあります。

まずは、例文をチェックしてみましょう。

Somen noodle is refreshing and good to eat especially in the summer.
そうめんを夏に食べると、さっぱりしていて美味しいね。

その他に、「さっぱりした」を表す単語は、次のように使い分けられます。

さっぱりした味をあらわす単語

refreshing 元気を回復させる
light 消化が良い
plain 味付けが薄い

さっぱりした性格

さっぱりした性格を表す単語はいくつかあります。

性格を表す表現を見ていきましょう。

さっぱりした性格を表す単語

frank 率直
言いたいことをはっきり言う
open-hearted オープンな性格
straight up 正直な
cool カッコイイ
※シンプルな表現

frankには、さっぱりしている、率直などの意味があります。

自分の意見をキッパリ言える人と表現したい場合に使います。

open-hearted は、直訳すると、心を開いたという意味です。

コソコソと隠れたり、影で何かをするのではなく腹を割って話せる人に対して使います。

straight up は、正直という意味があります。

また、シンプルに言い表したい時には、 cool と表現してもOK。

日本語でクールと聞くと、ちょっと冷たいイメージがありますよね。

しかし、英語では褒め言葉として使うことが多く、カッコイイという意味があります。

これは、見た目ではなく中身がカッコイイという意味です。

「さっぱりした」を表すその他の英語の例はこちら

さっぱりした?と尋ねる、伝える

お風呂から上がった相手や、髪を切った相手に、さっぱりした?と尋ねる時は、こんな風に聞いてみましょう。

さっぱりした?と尋ねる時

Do you feel refreshed?
さっぱりしましたか?

さっぱりしたねと伝えたい時

相手にさっぱりしたね!と伝えたい時はこんな表現があります。

You are clean (fresh) as new!
さっぱりしたね!

番外編~類語の「すっきり」を表現~

気分が「すっきりした」

何かずっと言いたかった事をやっと伝えられた後は、気持ちがすっきり、晴れやかになりますよね。

I feel good now.
すっきりしました。

It felt good to 〇〇.
〇〇して気分が良くなりました。

I feel much better.
気分が良くなったよ。

It cleared my head.
頭がすっきりしました。

cleared は、冴えた、という意味。

I got the load off my shoulders.
肩から荷が下りました。

load は荷物、 off my shoulders は肩から降りる、という意味。
悩み事が解決した際などに使いましょう。

後味が「すっきり」

柑橘類など後味がスーッとしていて美味しいと英語で友達に伝えたくなる時にはこんな表現。

refreshing は、爽やかという意味。

酸味のある物やミント系の物の味は、このフレーズで表現することができますよ。

見た目が「すっきり」

整頓したりすると心が気持ち良くなりますよね。

英語でのフレーズをチェックしましょう!

It’s neat and clean.
すっきりしています。

このフレーズは、整理整頓されていて綺麗な部屋を表現する時に使います。
neat は英語で整った、 clean は、清潔なという意味。

It gives a neat impression.
それは、すっきりした印象を与えます。

洋服など洗練されていて、いい印象を残す物などにはこのフレーズを使いましょう。
give an impression は英語で、印象を与えるという意味です。

気持ちを込めて!英語で「あ~さっぱりした!」の英語表現まとめ

何度も感情を込めて繰り返し練習するうちに、同じ感情が湧きあがると自然とこのフレーズが口をついて出てくるようになると思います。

こういった表現は、気持ちを込めると覚えやすいのでぜひ実践してみてください。

動画でおさらい

気持ちを込めて!英語で「あ~さっぱりした!」の英語表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

この記事のタイトルとURLをコピーする

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。
2人の子供をこよなく愛する。

英語はいまだに得意とは言えないものの、
英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。