1. TOP
  2. 英会話フレーズ
  3. 2つの「ややこしい」の英語表現。”complicated”と”complex”の使い分け
Sponsored Link

2つの「ややこしい」の英語表現。”complicated”と”complex”の使い分け

 2016/12/20 英会話フレーズ
 
LINEで送る
Pocket

英語で「ややこしい」と言うのには2つの表現方法があります。

その違いと使い分け方を説明しましょう。

Sponsored Link

関係性が「複雑…」

shutterstock_291547742

「ややこしい」“It’s complicated.”と表現した場合、「複雑な関係」というニュアンスになります。

さらに “It’s complicated.”と彼と私の関係を繋ぎ合わせて、 “My boyfriend and my relationship is complicated.”と表現した場合、「彼と私の関係は複雑なんです」、「ややこしい関係なんです」というニュアンスになります。

人と人との関係性などの話をするときに、ややこしさや複雑さを示す言葉として“complicated”という単語が使われることが少なくありません。

 

人間関係に役立つ英語はこちらの記事も参考になります
⇒集合時間の確認に使える!「インフォメーティブクエスチョンズ」

構造上が「ややこしい・・・」

もう一つ、別の表現の方法があります。

“A hybrid vehicle is a complex machine.”という表現です。

“complex”「複雑」を表すのです。

「ややこしい」感じがします。

乗り物や機械や地図の話をしているときに、ややこしさを示す言葉として、“complex”という単語を使うことが多いようです。

 

使い分けて使ってね!

“complicated”“complex” これらの単語はどのように使い分けすべきなのでしょうか。

“complicated”は、関係性などが「ややこしい」とか「複雑」なときに使います。

一方、“complex”という単語を使うときは、構造上のややこしさだったり、街並みの混雑さを表現する場合に適しています。

例えば新宿や渋谷などの街並みや地下街などを “It’s very complex” と表現できますが、これを、“complicated”で表現してしまうと少しおかしくなってしまいます。

複雑な関係というニュアンスで伝わってしまうからです。

確かに東京の都心部などにの地下街は「ややこしい」です。

ややこしいのですが、そのときは “complex”と覚えておいてください。

“complex”は構造がややこしいのです。

関係性のときは“complicated”、構造のときは“complex”と意識して使い分けしてみてください。

 

英単語の使い分けのコツは、こちらの記事も参考になります
⇒「huge」 と「 big」のニュアンスの違い。ネイティブはこの様に使い分けています

まとめ

「ややこしい」には2通りの表現方法がありました。

関係性がややこしい場合は“complicated”、構造がややこしい場合は“complex”です。

「ややこしい」対象が「何なのか」によって使う単語を選ぶ必要がありますので注意してください。

 

動画でおさらい

2つの「ややこしい」を英語で使い分け!を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

  • 英語での「かっこいい」の表現いろいろ

関連記事

  • 英語で「気をつけてね(いってらっしゃいの時)」2つの定番フレーズ

  • 県・市・区を英語で何て言う?「 Prefecture」「city」「ward」の発音

  • 「うらやましい!」の英語表現は色々!ネイティブがよく使うのは?

  • 「Why don’t you stick around?」の意味と発音「まだ居ればいいじゃん」

  • 「Who cares?」仲の良い人に使いましょう!

  • 英語で「また後でね」の「See you」意外の表現2つ