英語で「あなたは優しい」kindやsweetだけじゃない!ネイティブが使い分ける厳選フレーズ12選
あなたって優しいのね!
こんなセリフ、異性に言われたら嬉しくてドキドキしちゃいますよね!
この洗剤、地球に優しいんだよ!
自分たちの住む地球、環境に対して優しくしたい!
日本語では一語の優しいでも2つの文章の優しいではニュアンスが違いますよね。
この優しいを英語で表現しようとすると?
そうです、1つの英単語では表現できません。
今回は、「優しい」の英語表現をニュアンス別に紹介していきます。
これを読めば優しい人、環境に優しい、優しい言葉など、あらゆる優しいを英語でスラスラと表現できますよ!
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
「優しい人」を英語で
辞書で調べると、「優しい」は大きく3つのニュアンスに分けられています。
- 懇意、懇切といった優しさを表すー親切な
- 厚情、親身といった優しさを表すー思いやりのある、親切で
- 寛大、寛容といった優しさを表すー寛大な、大目に見る
優しいと一言で言ってもニュアンスの違いによって別の言い方が出来ることがわかりますね。
それでは、優しい人、つまり、人の性格について「優しい」と表現する英単語、フレーズを見ていきましょう。
① kind
中学では優しい=kindと習ったのではないでしょうか?
kindは優しいを表現する基本中の基本の単語ですね。
kindは「優しい」全般に使える最も一般的な英語表現です。
3つのニュアンス全てに対応できる単語がkindです。
これから紹介する様々な「優しい」表現でどれを使うか迷ったらkind!
優しい全般に使えるので、使って間違いということはありません。
【例文】
母は優しい人です。
My mother is a kind person.
あなたはいつも私に優しいわ。
You’re always kind to me.
優しい言葉をありがとう。
Thank you for your kind words.
子供たちを助けてくれて本当にありがとうございます。
It’s very kind of you help my kids.
It is kind of you to ~で、~してくれるとは親切ですね、~してくれてありがとうという意味の定番フレーズです。
単にYou’re kind.あなたは親切ですね。という表現と比べ、この言い回しには感謝の気持ちが込められていつことがポイントです。
ネイティブはこの言い回しをよく使うので、この機会に合わせて覚えましょう。
② nice/good
niceやgoodはkind同様、一般的な優しい、親切なを表現する際に使われます。
優しく接する対象を明示する場合は前置詞toを伴います。
【例文】
あの女性は常にこどもに対して優しいです。
That lady is always nice to children.
誰に対しても優しくね!
Be good to everyone!
また、kind同様、It is nice/good of you to ~の形で、~してくれるとは親切ですね、~してくれてありがとうという言い回しになります。
【例文】
見送りしてくれてありがとう。
It’s nice of you to see me off.
迎えに来てくれてありがとう。
It was good of you to pick me up.
niceもgoodも、kindに比べると、優しいというよりは良い人といったニュアンスの方が強い表現です。
③ sweet
sweetにも優しいという意味があります。
親切な人や思いやりのある優しい人を表現できます。
【例文】
彼はとっても優しいです。
He’s so sweet.
あなたはなんて優しい男の子なの!
What a sweet boy you are!
あなたってやさしいのね。
That’s so sweet of you.
どちらかというと女性がよく使う表現です。
④ gentle
穏やかなという意味が根本にあるgentle。
温和、寛大といった人を傷つけたり脅かしたりしない穏やかな優しさを形容する表現です。
【gentleを使った表現】
やさしい声
a gentle voice
やさしいほほ笑み
a gentle smile
子どもにやさしい
be gentle with children
こういった表現にぴったりな英単語がgentleです。
優しく接する対象を明示する場合は前置詞withあるいはtoを伴います。
【例文】
あの先生は子どもにとても優しく接します。
That teacher is so gentle with children.
⑤ thoughtful
厚情、親身といったニュアンスの優しさはthoughtfulで表現できます。
思いやりがある、親切なといった日本語訳です。
【例文】
兄は思いやりがある人です。
My brother is a thoughtful person.
父は他人の気持ちをとても思いやる人です。
My father is very thoughtful about other people’s feelings.
⑥ considerate
動詞consider(熟慮する)から派生したconsiderateは、同じニュアンスを引き継いでいます。
自分のことではなくて、周囲の人の気持ちを思いやることができる優しさを表現します。
思いやりがある、察しがいいと翻訳されています。
【例文】
彼はとても思いやりのある人です。
He is a very considerate person.
彼女は動物への思いやりがあります。
She is considerate of animals.
⑦ caring
caringは、面倒見がよく、他者を思いやる心がある人に対して使える表現です。
面倒見がいい、思いやりのある、親身なといった訳になります。
【例文】
あなたはとても思いやりのある人ですね。
You are such a caring person.
彼女は面倒見がいい母親がいて幸せです。
She’s happy to have such a caring mother.
「人を褒める」記事はこちらが参考になります。
「環境に優しい」を英語で
人に対しての優しい表現はバッチリですか?
次は地球や環境に対して使う優しいをみていきましょう。
地球や環境に対しての優しいにはfriendlyを使います。
〇〇friendlyで、〇〇にとって優しい、親しみやすい、〇〇に適した、害を与えないといった意味になります。
⑧ 〇〇 friendlyを使った表現
地球や生態系に優しい
eco-friendly
リサイクル可能製品などに記載されています。
環境に優しいの表現で最もよく使われていている言い方です。
ecoはecologyまたはecological(生物や生態系に関するあらゆる事象)の略です。
環境に優しい
environment-friendly
environmentally friendly
environmentは環境、周囲、四囲の状況、自然環境の意味です。
地球環境に優しい
planet-friendly
地球に優しい
earth-friendly
ユーザーに優しい
User-friendly
商品など使用者にとって使いやすい、取り扱いが簡単なといった優しさですね。
動物に優しい
animal-friendly
動物連れで行けるといった意味の優しさです。
財布に優しい
budget-friendly
budgetは予算、家計、生活費と言った意味です。
〇〇 friendlyは形容詞なので文中では以下のように使われます。
地球に優しい車を買います。
I’ll buy an eco-friendly car.
これらは地球に優しい洗剤です。
These are earth-friendly detergents.
動物連れで泊まれるホテルを探しているところです。
We’re looking for an animal-friendly hotel.
やさしい番外編
「やさしい」は人が優しい、環境に優しいといった表現だけでなく、様々なシーンで使える言葉ですよね。
番外編としてその他の「やさしい」表現を紹介します。
⑨ tenderを使ったやさしい表現
tenderは柔らかい、きゃしゃな、敏感ななどたくさんの意味がある言葉ですが、優しいの意味合いで使われることもあります。
優しく繊細に接する、きゃしゃなものや敏感な心にそっと触れるというニュアンスの優しさです。
【tenderを使った表現】
優しい心
a tender heart
やさしい感じの曲
a tender song
優しい気持ち
tender feelings
やさしい口調で
in tender accents
TLC、これはある言葉の略語ですが、SNSなどで目にしたことありますか?
TLC=Tender Loving Careの略で、優しく愛情のこもったケア、優しい心遣いと言った意味で使われています。
日常英会話でもそのまま使われています。
息子は優しく愛のこもったケアが必要だわ。
My boy needs some TLC.
⑩ softを使ったやさしい表現
softは性質のやさしさに対して使います。
人の性格に対して使うと弱いといった意味になってしまうので注意しましょう。
ご老人はやさしい口調で何か言いました。
The old man said something softly.
⑪ mildを使ったやさしい表現
mildはやさしい味わいや、春のおだやかなやさしい感じの気候を表現する際にも使われます。
このワインはやさしい味わいです。
This wine tastes mild.
日本のこの優しい感じの気候が好きです。
I like this mild weather here in Japan.
⑫ easyを使ったやさしい表現
easyは容易な、~しやすいといった意味ですね。
優しいではなくこっちの易しい!
まさに番外編です!
やさしい英語で書かれた本を読んでいます。
I’m reading a book written in easy English.
英語略語やネットスラング関連記事はこちらのページです。
まとめ
「あなたって優しいのね!」から始まった優しいの英語表現、いかがでしたか?
人の性格の優しさに対して使う英語から、地球環境や味に対して使うやさしいフレーズ。
こうしてみてみると、優しいは様々な意味、ニュアンスで使われていることがわかりますね。
日本語でもちょっとしたニュアンスの違いを伝えるのは難しいことです。
英語ではなおさらのこと。
一つ一つ、じっくりと内容を読み砕いてニュアンスの違いや使い方を基礎から理解していきましょう。
後は、自分で使い分けを意識した英文を作成し、声に出して発音してみましょう。
目で見る、耳で聞く、考える、声に出す。
この英語学習の繰り返し、積み重ねで語彙力だけでなく、作文力もぐんと身に付きます。
作文力がつけば、日常英会話も困ることはありません!
2020年はオリンピックイヤーです。
聞ける・話せる英語力を身に着け、訪日外国人をもてなしましょう!