【nope】使えるNoのスラング表現!意味・読み方・使い方・例文を紹介

nope スラング 意味

現在活動休止中のバンドsuga/esのボーカル佐藤ノアさんのソロ活動4thシングルAND NOPEが、2021年5月5日に配信リリースされました。タイトルのnopeはマッチングアプリTinderの操作名にも使われていますが、どのような意味を持つ英単語なのでしょうか?

今回はnopeの意味・読み方・使い方・例文についてご紹介します。

英語nopeとは

nope スラング 意味

nopeはこれまであまり日本人に馴染みのなかった単語ですが、近年使われる機会が増えてきています。
2021年4月8日に放送開始したTVアニメゾンビランドサガ リベンジに登場する架空のアイドルグループアイアンフリルの曲Nope!!!!!でこの単語を知った方もいるかもしれませんね。

しかしnopeは英会話教室や英語学習教材ではあまり見かけない単語です。そもそも何と発音するのでしょうか。まずはその発音と意味を見てみましょう。

nopeの発音と読み方

nopeをカタカナ表記するとノゥプとなります。しかし発音は日本語と違って、プはp音のみで母音はほとんど聞こえません。またアメリカ英語とイギリス英語とでも若干異なり、発音記号はアメリカ英語がnóʊp、イギリス英語がnˈəʊpとなります。
実際に音声を聞いてみましょう。

nope(アメリカ英語)

nope(イギリス英語)

nopeの意味①Noのスラング

実際に音声を聴いてみるとNoに聴こえたという方もいるかもしれませんね。
実はnopeNoのスラング表現です。イエスノーのNoですね。

Noを強調したいときに使うのがnopeというわけです。
もっとも英語スラングなので、フォーマルシーンやビジネスシーンでは使用しません。
英語の授業などに登場しないのもスラングだからです。

nopeの意味②ムリムリムリ

nopeは強い否定表現としても用いられます。
生理的に受け付けないときや嫌悪感があって拒絶したいとき、日本語でもムリムリムリ!となりますが、これと同じニュアンスと考えるとわかりやすいでしょう。

nopeの意味③ビビる

nopeは動詞として使われることもあります。
生理的嫌悪感や恐怖感から来る強い拒絶のイメージがあり、おじけづく、ビビると訳されることが多いです。

Nope, not today.の意味


よく使われるフレーズとして、Nope, not today.があります。
文字通り、いや今日じゃない、という意味です。
例えばパーティや遊びに誘われたとき今日はいいやと断る際に便利な表現です。

対義語はyup

nopeの対義語はyupです。
nopenoの強調なら、yupyesの強調です。
こちらもインフォーマルな表現ですから、正式な場やビジネスでの使用は避けてくださいね。音声を確認しておきましょう。

yup

nopeとセットで覚えておくと便利ですよ。

最高だね!という気分をフランクに言うならこちらの記事もお薦めです。

nopersと言う場合も

nopeの派生形として、語尾を伸ばしたnopersという表現もあります。
日本語だと違うよお~といった感じでしょうか。
yupの場合はyuppersです。

nopers

yuppers

ちなみにtiktokのnope yep songとは?

tiktokユーザーなら大人気のミーム、#イエスorノーチャレンジをご存知かもしれませんね。
これはアメリカ人ラッパー、E-40の楽曲Choices (Yup)の”yup””nope”という歌詞に合わせて、テロップ表示された質問にテンポよく答えていくというものです。

2014年にリリースされたこの曲は2016年にアメリカのコマーシャルソングに起用されましたが、tiktokで使われるようになってから一気に人気に火がつきました。

日本人ユーザーにはそこまでポピュラーではありませんが、英語圏では”yup””nope”を繰り返す小気味よさがウケているようです。

洋楽でリスニングをしたいならこちらの記事もチェックしてみてください。

nopeを使った例文

それではnopeを使った例文を見てみましょう。
日常生活でよく登場する例文を集めましたので、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

1.今日パーティ行く?
Will you go to the party today?

行かない!
Nope!

nopenoのスラングと説明した通り、noの代わりに使うことができます。
例文ではパーティに参加するかどうかを聞かれて、否定の意志表示としてNopeと一言でシンプルに答えています。あくまでスラングなので、使う際には親しい友人相手に留めてくださいね。

2.全部読んだ?
Have you read the whole thing?

いや、今読みはじめたところ。
Nope, I just started reading.

こちらの例文でもnoの代わりに使われています。the whole thingは全部という意味で、全体を表す英語表現です。今読み始めたというニュアンスを表すのに、justが使われていますね。

3.ミミズ!無理無理無理無理!
Worm! Nope, nope, nope, nope!

これはわかりやすい例文ですね。nopeの連呼は日本語の無理無理無理と同じニュアンスです。wormはミミズと翻訳されていますが、足のない虫全般を指す言葉です。なのでミミズだけでなく、毛虫やウジ虫などを意味する際にも使えます。

4.クローゼットでヘビを見つけたとき、マジでビビッた。
I noped so hard when I found a snake in the closet.

こちらの例文ではnopeが動詞として使われています。nopedと過去形になっていますよね。
so hardは非常にという意味のスラングです。

5.この靴かっこいい?かっこよくない?
Are these shoes dope or nope?

こちらの例文ではdope or nopeというフレーズが使われています。

dopeもスラングで、幅広い意味を持つ単語です。もとは麻薬という意味で、薬物を飲ませるという動詞として使われることもあります。日本語でもスポーツ関連でドーピングという言葉はよく見聞きしますよね。薬物の力を借りるから薬物を飲ませるという意味のdopeが使われているわけです。

ほかにも愚か者、かっこいい、クールといった意味があり、特に若い世代ではポジティブな意味で使われることが増えています。日本語だとヤバいが近いでしょうか。本来の麻薬という意味を踏まえて、病みつきになる、興奮するといったイメージを思い浮かべるとわかりやすいでしょう。

dope or nopeのフレーズでもポジティブな意味で使われており、靴がイケてるかどうかを尋ねているわけです。韻を踏んだ言葉遊び的要素のある面白いフレーズですよね。

まとめ

nope スラング 意味

スラング英語は英会話教室の授業や英語のテキストに登場することはあまりありませんが、ネイティブとの日常英会話では頻繁に使われます。自分では使わないにしても、言葉の意味や使い方は覚えておくようにしましょう。
特にスラング表現はサブカルチャーのジャンルでは使われることがとても多いです。音楽やアニメなどで知らない英単語が出てきたら、調べる習慣をつけておきましょう。

とはいえ、紙の辞書では収録数に限りがあり、スラングまで細かく取り上げられていない場合もあります。そのうえスラングには流行り廃りもあり、版が古いと最新の使い方が反映されていないこともあります。

その点、Wiktionary英語版英辞郎on the WEB Proといったオンライン上の辞書や辞書アプリであれば、情報量も多く、内容の修正も出版書籍より簡単なので、流行りの言葉が収録されている可能性が高いです。アプリによっては無料版が用意されているものもあります。最初はお試しで使ってみて自分に合ったものを見つけてくださいね。

スラングはひねった表現も多く、外国人ではピンとこない使い方がされているケースも珍しくありません。そのためなかなか覚えにくいものもあるので、できれば一度検索した単語は単語リストを作って1ページにまとめ、繰り返し復習するようにしましょう。

洋楽のタイトルやキャッチフレーズなどを見聞きして、意味はよくわからないけれどなんとなくかっこいいと思うことは少なくないでしょう。しかし英語に限らず、フランス語であれ中国語であれ、言葉は単なる記号ではなく、コミュニケーションツールです。言葉に込められた意味をきちんと受け止めることで、より深く共感できるようになるはずです。
外国語のかっこよさもイメージだけに留めず、もう一歩踏み込んで込められた意味を理解してみてくださいね。

最近は多様なメディアがあり、海外の最新情報がプレスリリースやニュースリリース配信サービスなどで流れてくることも多いでしょう。海外アーティストの配信リリース情報に出会うこともあるはずです。
そんなときは生きた英語を学ぶ機会と前向きに捉えるのがおすすめです。
日本語の記事や動画ニュースだけでなく、ぜひ英語の記事や動画、洋楽の歌詞の和訳にも果敢にチャレンジしてみてくださいね!

最初のコメントをしよう

必須