※当サイトはプロモーションが含まれています

ハマる(はまる)の英語表現11選|スラング「沼にはまる」はhook

英語 はまる 夢中 沼 スラング

韓国ドラマにハマって寝不足なんだよ。
最近ハマってることは何?
などなど……
日本語でハマると聞くと、食べ物や趣味などに夢中になっている状態を想像しますよね。
ハマるは他にも、溝や隙間にはまって抜け出せない状況などを指す場合もあります。

このハマるはまるの2つの表現を、英語で言い表す場合、英単語を変える必要があります。

今回は、ハマるとはまるに関する11個の表現を紹介します。それでは早速見ていきましょう!

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

何かにハマるの表現

英語 はまる 夢中 沼 スラング

はまると聞くと何かに熱中するという意味を連想する人も多いでしょう。
~にハマるという表現は基本的に口語英語でカジュアルまたはスラング表現なため、親しい友達に使うのがオススメです。

ビジネスシーンや面識の少ない人とスモールトークのネタとして何かに熱中していますと話したい場合にはフォーマルな言い回しをしたいもの。

ここではハマるを意味する表現をカジュアル、スラング、フォーマルのシーン別に紹介します。

ハマるのカジュアル表現

①~にハマっている
be動詞+into~

②~に夢中になる
be動詞+crazy about~

・例文

私、彼にすっごく夢中なの!
I’m so into him!

あのね、私あなたにハマってるの。
You know what, I’m so into you.

Aという韓国テレビドラマにハマってるんだぁ~。
I’m really into the Korean TV drama called ”A”.

※海外ドラマや海外映画はa foreign dramaやa foreign movieと表現出来ますが、
英語圏出身の人にはa Korean dramaやa Chinese dramaと具体的な国名を添えましょう。

日本からすると日本以外=海外ですが、英語圏出身者にとってはどこの国なのか分かり辛いことと、よそ者扱いされたような気分に感じる人もいることを覚えておきましょう。

あなたは今何かにハマっていますか?
Are you into something right now?

私はゲームにハマっています。
I am so into games.

crazy about~でもハマっていると言い表すことが出来ます。

僕は君に夢中なんだ!
I’m crazy about you!

私は最近Aというゲームをやっています。
I recently became crazy about playing a game which is named A.

recently became crazy about~で、最近~に夢中になっていますという意味です。今度は、crazy aboutを使って相手に尋ねるフレーズを見ていきましょう。

あなたが今ハマっている曲はありますか?
Which song are you crazy about now?

あなたを夢中にさせることは何ですか?
What makes you feel crazy about it?

ハマるのスラング表現

③~にハマる、夢中になる
be動詞+hooked on~

④~に病みつきになる
be動詞+addicted to~

・例文

君にメッチャ夢中だよ!
I’m hooked on you.

テレビゲームやるのが大好きすぎて沼にハマった。
I love playing video games so much that I was hooked.

沼にはまるはネットスラング表現で何かに熱中することを意味します。

あなたに病みつきなの=アナタが好きすぎてアナタがいないとダメ。
I’m addicted to you.

彼の音楽に病みつき。(彼の音楽は私を夢中に​させる)
I am addicted to his music.

ハマるのフォーマルな表現

⑤~に熱狂する
be動詞+enthusiastic about~

⑥~に熱中する
be動詞+absorbed in~

・例文

私はビリヤードに熱狂しています。
I am enthusiastic about playing billiards.

私は仮想通貨に熱中しています。
I am absorbed in virtual currency.

 
 
あわせて読みたい。

無我夢中を英語で

何かに心を奪われ、熱中して何かをする際などに、日本語では無我夢中と言いますね。
しかし、英語には直接、無我夢中に当たる表現がありません。ここでは無我夢中に似た言い回しを紹介します。

⑦夢中になって
get carried away

・例文

インターネットをしているとき、私はよく夢中になり時間を忘れます。
When I use the internet, I often get carried away for hours and hours.

多くの選手たちは選手権に夢中になります。
A lot of players get carried away for the championship.

ピッタリはまるの英語表現

洋服や仕事など人にピッタリはまるというときの英語表現を紹介します。

⑧(洋服などが)ぴったりはまる
fit~perfectly

⑨(人に)ぴったりはまっている
be動詞+just right

・例文

このドレス、私にぴったりだわ!(サイズが)
This dress fits me perfectly!

ちなみに、服などがぴったり似合うと言いたい場合にはsuitsを使いましょう。

そのドレス素敵ね!あなたにぴったりだわ。
I love your dress! That suits you well.

今の自分の気分に合った曲。
This song suits my mood now.

なおfitとsuitの違いは、fitがサイズなどがぴったりまたはフィットするという意味で、suitは似合ってる、合っているという意味になります。

服や靴など以外で人にピッタリくると表現する場合はjust rightを使います。

自分にピッタリ合う人を探しているの。
I’m looking for someone that’s just right for me.

彼はその仕事にぴったりです。(天職だ)
That job is just right for him.

上記の例文は、ぴったり合っているを意味するsuitsで言い換えることも可能です。

彼はその仕事にぴったりです。(天職だ)
The job suits him.

 
 
あわせて読みたい。

はまるの英語表現

ここでは溝や泥沼、ぬかるみ、そして渋滞にはまるの表現を見ていきましょう。

⑩溝にはまる
fall into a ditch

⑪~(泥沼や渋滞など)にはまる
get stuck in~

・例文

昨日、私の自転車が溝にはまりました。
My bike fell into a ditch yesterday.

気をつけて!泥沼にはまるよ!
Watch out! You will get stuck in a swamp!

彼はぬかるみにはまってしまった。
He got stuck in the mud.

stuckには動けないという意味合いがあります。渋滞にはまる場合にもstuckが使われます。

私はひどい渋滞で動けない。
I’m stuck in heavy traffic.

私たちは大雨のせいで駅から動けなかった。
We were stuck at the station because of heavy rain.

番外編|英単語アプリhamaru

ハマるというキーワードに関連し、ここでは番外編として英単語を効率良く覚えられる無料アプリを紹介します。英単語を学習する場合、机上で教本とにらめっこするイメージが抜けず気分が乗らない人も多いのではないでしょうか。

そこでおすすめしたいのが小学生から社会人の大人までゲーム感覚で語彙力をアップできるアプリhamaruです。

文字だけでなくイメージ画像と一緒に単語や類語を効率良く覚えられ、BGMがクオリティが高く心地よく学習出来ると評判です。

アプリ内の一部に課金はありますが、基本的には無料で利用できます。手軽に始められる英語アプリをお探しの方はまずダウンロードしてみてはいかがでしょうか?

【iPhone/ iPad用】英単語ゲームHAMARU

【android用】英単語学習HAMARU
 
 
あわせて読みたい。

まとめ

英語 はまる 夢中 沼 スラング

ハマると日本語で言うと、何かに夢中になる、その人にしっくりくる、沼や溝にはまるなど幅広い意味で使われています。

しかし、英語の場合はそれぞれのフレーズごとに使い分ける必要があります。
11個の表現を一気に覚えようとすると大変に感じますが、使ってみたい順番で1つずつ表現を覚えても良いでしょう。
また、今回紹介した英単語アプリhamaruをぜひ活用してみてくださいね!

keep it up!







最初のコメントをしよう

必須