1. TOP
  2. 「まじで!?」の「Really?」以外の英語表現
Sponsored Link

「まじで!?」の「Really?」以外の英語表現

 2016/12/01 英会話フレーズ
  8,267 Views
LINEで送る
Pocket

会話のなかでびっくりするような話があり、テンションが上がってくると「まじで!?」と言いたくなるときがありますよね。

英語では何と言えばいいのでしょうか。

今回は「まじで!?」と英語で言いたいときの表現についてご紹介します。

Sponsored Link

まじでをネイティブが使うと

shutterstock_270907925

ネイティブスピーカーが言う「まじで!?」に近いニュアンスの表現は” For real?”です。

学校でよく習う“Really?”という表現もとても驚いた様子を示しているため、「まじで!?」に近いニュアンスで使うことができまますが、

ネイティブスピーカーは”Really?”「本当に?」といったより丁寧な意味で使うことの方が多いです。

ネイティブスピーカーと同じように、少し砕けた感じで「まじで!?」と言いたいときには”For real?”の方を使ってみましょう。

 

言った後に…

“For real?”と言ったあとによく続けられる表現として” You’re not joking, are you ?”「それ冗談じゃないよね?」があります。

“joke”という動詞は「冗談を言う」という意味です。

また末尾の”are you?”は否定文について「~よね?」という念押しの意味を表します。 You’re not joking, are you ?””For real?”とあわせて使えば、さらに驚いた印象を与えられます。

2文続けてセットで覚えておきましょう。

 

まとめ

今回は英語で「まじで!?」と言いたいときの少し砕けた表現、“For real?”をご紹介しました。” You’re not joking, are you ?”「それ冗談じゃないよね?」と続けて覚えて、ネイティブスピーカーとの会話を盛り上げてみましょう。

その他にもある、日常で使える英語の例はこちら
⇒「えっ?」と驚いた時を英語で表すと

 

動画でおさらい

「まじで!?」の英語表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。
2人の子供をこよなく愛する。

英語はいまだに得意とは言えないものの、
英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。

この人が書いた記事  記事一覧

  • あなたも出来るようになる!ネイティブ並みの発音

  • パターンある英語の「おめでとう」!

  • ネイティブが頻繁に使う「You know what」って?意味と使い方を解説

  • 英語でよく使われる褒め言葉「You look」で外見を褒めよう

関連記事

  • 基礎からの英会話学習法。ネイティブは単語じゃない、センテンスだ!

  • 英語で「私もそういうことがあった」女性らしい表現とは?

  • 「タバコやめたんだってね。」を英語で言うと?「〜だってね」のニュアンス

  • 「lazy」のぜんぜん違う3つの意味と使い方

  • 英語でよく使われる褒め言葉「You look」で外見を褒めよう

  • 「end up」結局終電で帰ったよ、結局彼と結婚したよを英語で