※当サイトはプロモーションが含まれています

might as wellの意味と使い方|might want toとの違いや覚え方を例文解説

might as well 意味 せっかくなので 使い方 例文

might as wellは英語の構文です!と聞くと、英語学習者、特に初級レベルの方の中には、「構文?!難しそう…」と一歩引いてしまう方もいるでしょう。

しかし、might as wellは、ネイティブが日常会話でよく使うフレーズです。この意味や使い方がわかれば、多くのシーンで役立ちます。

この記事では、might as wellの基本的な意味から、主語による使い方やニュアンスの違い、類似表現との比較まで、わかりやすく解説します。例文もたくさん紹介するので、実際の英会話でのイメージがつきやすく、使い方をスムーズにマスターできますよ!

might as wellを自然に使いこなして、英語力をアップさせましょう。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

might as wellの意味と使い方

might as well 意味 せっかくなので 使い方 例文

might as wellは英語の表現で、「せっかくなので」「他に選択肢がないから」といった意味を持ちます。

might as wellの後には必ず動詞の原形が来て、might as well do(動詞の原形)の形をとります。このフレーズは口語表現なので、フォーマルな文脈では避けたほうが良いでしょう。

また、might as wellは、話す人の視点や対象によって訳し方が異なります。以下では、それぞれの主語(I, You, We)に対する具体的な使い方と例文を見てみましょう。
 
>>shall weとshall Iの意味と違い!答え方や言い換え表現など例文解説

I might as wellの意味と使い方

主語が「I(私)」の場合、「それでもいいか」という意味合いが強いフレーズとして使われます。
特定の行動をすることに対して特に強い動機がないが、他に特にすることがない、またはその行動をしないよりはまし、という状況です。

日本語としては、「せっかくだから~する方がいいかもしれない」「~しないよりは~した方がましかな」「~しようかな」などと訳すことができます。

せっかくだから、その本を読んでみようかな。
I might as well read that book.

他にやることがないから、映画を見ようかな。
I might as well watch a movie.

これらの例文からもわかるように、I might as wellは、ある行動をとることに対して積極的ではないが、消極的でもない微妙な感情を表現するのに役立ちます。
 
>>「人見知り」は英語でshyだけではない?消極的性格や積極的性格の表し方を徹底解説

You might as wellの意味と使い方

主語が「You(あなた)」の場合、特定の行動をとることを軽く、控えめに提案する際に使われます。「それなら、~した方がいいかもしれませんよ」という意味合いが強いです。

日本語訳としては、「せっかくなら、~した方が良いと思いますよ」「~しても悪くないのでは?」などが当てはまります。

せっかくなら、そのクーポンを使った方がいいと思うよ。
You might as well use that coupon.

その仕事を受けてもいいんじゃない?
You might as well take that job.

You might as wellとYou might want toの違い

You might as wellYou might want toは、どちらも何かをすることを提案する表現ですが、それぞれ異なるニュアンスを持っています。

You might as wellが、やや消極的な状況で使われる一方、You might want toは、より積極的な提案を表します。

例えば、友人に対して映画を見に行くことを提案する場合を考えてみましょう。

You might as well see the movie.(せっかくだから映画を見た方がいいよ)は、他に特にすることがないから映画を見るのはどう?と軽く提案しています。

一方、You might want to see the movie.(映画を見た方がいいよ)と言うと、映画を見ることを選択肢として考えてみるよう積極的に提案しています。You might want toの意味と使い方はYou shouldとほぼ同じですね。
 
>>「十分に睡眠を取った方がいいよ」を英語で言うと?「Should」=したほうがいいよ

We might as wellの意味と使い方

主語が「We(私たち)」の場合は、I might as wellと基本的なニュアンスは同じです。

特定の行動をとることに対して特に強い動機がないが、他に特にすることがない、またはその行動をしないよりはまし、という状況を表現します。

ただし、主語が「I」の場合は「自分自身の行動」について、主語が「We」の場合は「自分たちの行動」について述べている点が異なります。

「私たちにとっては~した方がいいかもしれない」「私たちにとっては~しないよりは~した方がマシかも」という訳になります。

せっかくだから、その展示会に行こうか。
We might as well go to that exhibition.

他に選択肢がないから、そのプランを選ぼうか。
We might as well choose that plan.

なお、この表現はあくまで提案や提言を表すもので、強制的な命令や要求を表すものではありません。
 
>>英語「~させる」の使役動詞(make,get,have,let,force)使い分けと違い

might as well A as Bの意味

might as well 意味 せっかくなので 使い方 例文

might as well A as Bという表現も存在します。AとBには動詞が入り、「BするくらいならAした方がマシ」という意味になります。

この構文は、AとBのどちらも特に好ましくないが、その中で少しでもマシと思われる行動(A)をとることを示します。

「どっちも同じようなものだけど、BするよりはAする方がまだ良い」というニュアンスです。

彼と行くぐらいなら一人で行った方がマシだ。
I might as well go by myself as go with him.

あの電車に乗るくらいなら歩いた方がいい。
I might as well walk as take that train.

might as well A as Bの省略形

might as well A as Bのフレーズは、「as B」部分が省略され、単にmight as well Aとして使われることが多いです。

例えば、上記例文は、I might as well go by myself.と言うことができます。
日本語でも、「彼と一緒に行くぐらいなら一人で行った方がマシだよ」と全文を言わずに「一人で行った方がマシだよ」と言うことがありますよね。

ただし、「as B」部分を省略すると、その文の意味が少し曖昧になることがあります。そのため、文脈によっては、「as B」部分も述べることで、意図をより明確に伝えることができます。
 
>>as well asの4つの意味と使い方!as well asを使った英語表現も

might as wellとmay as wellの違い

might as wellmay as well基本的に同じ意味を持ち、互換性があります。どちらも「それなら、~した方がいいかも」という意味合いで、特定の行動をとることを軽く提案する際に使われます。

なお、might as wellmay as wellよりも一般的に使われ、少し強い意味を持つことがあります。しかし、これらの違いは微妙で、多くのネイティブスピーカーはこれらのフレーズを同じように使います。

外は雨だから、家にいて本でも読む方がいいかもしれない。
It’s raining outside, so I might as well stay home and read a book.

It’s raining outside, so I may as well stay home and read a book.

英語ぷらすメルマガ登録

世界レベルの英語が身につくGSET(ジーセット)

GSET(ジーセット)」は、週7日間毎日トレーニングを行うので、英語学習を習慣化させたい方に向いています。

GSET(ジーセット)が定める英語学習のゴールに最短距離で到達できるように、GSET(ジーセット)のトレーニングは作られています。

  1. 英語の発音や抑揚の面で相手に違和感を与えない
  2. 自分の考えを英語で伝えることができる
  3. 相手の話すことを特殊な話題でない限り理解できる

GSET(ジーセット)は、英語に悩んだ元商社マンが考案した、まったく新しい英語トレーニング。だからこそ、ビジネスの現場で使える即戦力の英語力が身に付きます。

また、料金プランは一種類のみとわかりやすく長期契約もないため、いつでも自分のタイミングで始めて続けることができます。ネイティブの講師が多く本場の英語に触れることができるので、自然な発音やヒアリング力を身につけたい人にもおすすめです。

無料体験レッスンも、マンツーマンレッスン同様の内容です。無料体験レッスンだけでも英語力が上がるともっぱらの評判です。※以下リンク先から無料体験レッスンに申し込みできる公式サイトに飛びますのでクリックしてチェックしてみてください。

公式URL:https://gset.co.jp/

>>GSET(ジーセット)の口コミをもっと見る

might as wellの意味まとめ

might as well 意味 せっかくなので 使い方 例文

might as wellは日常会話でよく使われる表現で、「せっかくだから」「他に選択肢がないから」といった意味を持ちます。may as wellも基本的に同じ意味を持ち、言い換えが可能です。

また、might as well A as Bという表現もあり、「BするくらいならAした方がマシ」という意味になります。

might as wellを自然に使いこなし、英会話を楽しみましょう!