「信じる」を英語で?スラングからtrustとbelieveの使い分けまで例文解説

英語の勉強をするにあたって、日本語では同じ意味でも細かなニュアンスが異なるため、使い分けが難しい単語に出会う場面が多々あります。
自分の意思を伝えるためにも、ニュアンスの違いはしっかり認識しておくべき。
今回は、そんな使い分けが難しいワードの中から「信じる」を意味するtrustとbelieveの使い分けについて紹介します。
また、信じるを意味するスラングや関連ワードについても取り上げますよ!
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
trustとbelieveの違い
早速trustとbelieveの違いについて解説します。
両者とも日本語では信じるという意味ですが、具体的にどのような違いがあるのでしょうか。
trust
trustは、あなた(という人)を信じるという意味です。その人の人格や精神性を信用し、信頼するニュアンスを持ちます。
あなたを信じる。
I trust you.
仲間を信じるのは大切なことだ。
It’s important for you to trust your teammate.
信じる力は偉大だ。
The power of trust is great.
ちなみに、ディズニー映画の名作「アラジン」の主人公であるアラジンにはDo you trust me?というお決まりの台詞があります。
意味としては「僕の言うことを信じてみない?」ですが、日本語では「僕を信じろ」と翻訳されます。
僕を信じろ。
Do you trust me?
believe
believeは、あなた(の言うこと)を信じるという意味です。その人の発言、会話の内容、物事の正しさを信じるニュアンスを持ちます。
私は彼女が嘘つきでないことを、心から信じる。
I sincerely believe that she is not a liar.
彼を信じるな。
Don’t believe him.
また、believeにはbelieve inというイディオムがありますが、こちらはあなた(の能力、存在、中身)を信じるという意味です。
自分を信じるのは私には難しいと思う。
I think it’s difficult for me to believe in myself.
大丈夫、主イエスを信じなさい
Don’t worry, believe in the Lord Jesus.
信じるにまつわるその他の単語やイディオム
続いて、信じるにまつわる単語やイディオムについてご紹介します。
rely
relyは直訳すると頼るという意味の単語ですが、信用している、当てにしているというニュアンスがあります。
文章で使うときはonをつけてrely onとしましょう。
彼を当てにしすぎてはいけない。
Don’t rely on him too much.
credit
こちらはカタカナでも馴染みのある言葉ですね。
クレジットカードのクレジットにあたる単語で、ビジネスや取引における信用という意味です。他にも信頼、人望、評判など、複数の意味があります。
私は彼女の話を信じてる。
I gave credit to her story.
take on trust
trustを使ったイディオムです。意味は(調べもしないで)そのまま信用する、です。
友人ならまだしも、知らない人の言うことを鵜呑みにするのは危険なので、やめましょうね。
彼女の言うことはうっかり信じられない。
I can’t take her statement on trust.
信じるに関する名言や格言
続いては、信じるに関する名言や格言について取り上げます。おしゃれな名言や、幸せになれるポジティブな一言を、まとめてみていきましょう。
Would you believe it!
believeを使った決まり文句です。驚きや怒りを込めて、信じられない気持ちを表現するのに使用します。
信じられない!
Would you believe it!
No way!
同じく「信じられない!」を意味するスラングにNo way!があります。
彼らは別れたの?まさか!
Did they break up? No way!
The first step is you have to say that you can
アメリカの俳優ウィル・スミスさんの言葉で、何かを始める最初のステップは、自分はできると口にすること、という意味です。
自分を信じないことには、何も成し遂げられない、という強いメッセージが込められています。
何かを始める最初のステップは、自分はできると口にすること。
The first step is you have to say that you can.
Believe you can
アメリカの第26代大統領、セオドア・ルーズベルトが口にした名言です。意味はできると信じて。
シンプルながら、力のこもった言葉は多くの人の心を動かしますね。
できると信じて。
Believe you can.
まとめ
trustとbelieveを中心に、信じるに関する英語のワード、そしてフレーズについて取り上げました。
人を信じるというその短い一言には、とても重い意味が込められています。簡単に口にすることはできても、実際に信じ続けるのは簡単ではないですよね。
それでも、信じないことには何も成し遂げることはできません。
英語の勉強も同じです。
英語が話せるようになる自分の未来の姿を信じて、頑張って学習を続けましょう!