1. TOP
  2. 日常英会話
  3. レベルは高いのに残念…。日本の英語教育の間違い3つの点
Sponsored Link

レベルは高いのに残念…。日本の英語教育の間違い3つの点

LINEで送る
Pocket

日本で英語を勉強したのに、いざ海外に行ってみたらうまく会話ができずに困ってしまった、という経験がある方もいるのではないでしょうか?

実は、これは日本における英語教育の間違いが関係している可能性があります。

Sponsored Link

話せるようになる教育ではない?

shutterstock_439647085

日本の英語教育というのは、レベルは非常に高いです。

文法もそうですし、単語の教える数もそうです。

確かに、英語教育の水準自体は非常に高いのですが、実際に話せるようになる教育かというと、実はそうではありません。

ここでは、「日本の英語教育の間違い」3つについて紹介します。

それではネイティブ英語は?そんなときはこちらのトピックをご参考に。
⇒ネイティブの会話の出だしに言いがちな5つのフレーズ!

単語帳での勉強

まず1つ目に、「単語帳での勉強」

これが、日本人がなかなか英語を話せない大きな要因の一つでしょう。

どういうことかと言うと、単語を勉強するときは、多くの人が単語帳で勉強します。

表に英語の単語を書いて、裏に日本語の意味を書く。

これひたすら繰り返して覚えていくのですが、これをすると何が起こるのでしょうか?

実は、単語は出てくるものの、センテンスを作ることがなかなかできなくなってしまうのです。

そのため、この単語帳での勉強で、単語を覚えるというやり方は、実はあまりおすすめできません。

実際に単語帳で覚えてもいいのですが、覚えた単語というのをセンテンスの中でちゃんと使いこなせるようになるところまで持っていかないと、覚えた意味がありません。

この勉強法だと、漢字とあまり変わりません。

日本では、小学校一年生の時に漢字ドリルで漢字の練習をしたのではないでしょうか。

ひたすらに書いて練習したと思います。

なぜ私たち日本人は、漢字を習ってそれを文章の中で書くことができるようになっていくのかを考えてみましょう。

それは、漢字を覚えるだけではなくて、覚えた漢字を、日記や作文などで使いこなしていくためです。

こうした日記や作文を通して、漢字が使いこなせるようになっていきます。

小学校によっては、漢字の勉強の一環として毎日日記を書くということもあるようです。

そして、それに対して先生がコメントをします。

このように、漢字を習って、その習った漢字を日記帳の中で反映させるというのは、いい勉強法だと言えるでしょう。

英語もこれと全く同じです。

単語だけ覚えて終わってしまったら、使い方がわからないので、覚えた単語を会話の中で使いこなすことができません。

そのため、当然、話すことができなくなってしまうのです。

これでは意味がありませんので、単語を覚えたらそれを使えるように、いくつかのセンテンスをちゃんとその単語を使って作れるように、持っていってあげる必要性があります。

英語学習についてはこちらの記事も参考になります。
⇒英文の和訳力を高めるには?

文法の勉強

shutterstock_529274797

2つ目のポイントは「文法の勉強法」です。

文法の勉強法ですが、たとえば例として、現在完了進行形があります。

現在完了進行形という文法は、過去のあるポイントから現在にかけて、今を知ることです。

文法の本の中で書かれている説明というのは、「過去のあるポイントから、今にかけて、今もしていること」

これが現在完了進行形と言います。

これだけでは意味がわかりにくいかもしれません。

文法というのは、読んで字のごとく、ルールです。

ルールを覚えることも重要なのですが、実際の会話の中でどのように使ってるのかというのを覚えた方が、このルールだけを覚えるよりも全然いいでしょう。

先ほど取り上げた現在完了進行形で説明すると、

I’ve been ○○ing.
たとえばこの○○のところが
studying hard
というと、どういったニュアンスになるのでしょうか。

これは「最近」というニュアンスになります。

「最近頑張って勉強している」
という意味合いです。

「過去のあるポイントから現在に掛けて今もしている」というのは、つまり「最近」のことです。

上記のような覚え方をするよりも、「最近」という言葉で覚えてしまった方が確実に会話の中で使いこなすことができるようになるでしょう。

そのため、ルールとして学ぶよりも、実際の質の高い、実際に自分が使えそうな例文のなかから、こういった文法を学んでいった方が、絶対に英語を上手に使って話せるようになります。

英語の勉強法についてはこちらもお役立ちです。
⇒高校を卒業する頃にはペラペラ!幼児は英語DVD学習の効果

例文の勉強

3つ目を2つ目と関連づけながら、「例文の質」について解説しましょう。

この「例文の質」とはなんでしょうか?

たとえば、英語の参考書を読んでいるときに、こういった例文を見かけることがないでしょうか?

仮定法の項目だとすると、
「もし太陽が南から上がったら私は驚くでしょう」これを英訳しなさい。

「彼を見た目から判断するに、警官に違いない」

このように、日常会話の中では滅多に使うことのないような例文が非常に多いのです。

こういった、全く使うことのないような例文を、学生たちは当たり前のように解いています。

英語の参考書の中には、このような例文を使ったものが非常に多いので、学生からすれば、それが当たり前であり、とくに不思議に思うこともないことでしょう。

日本では、この例文の「なんかおかしな文章」というのが、英語を勉強するときに当たり前だと思われている風潮があります。

おそらく、無意識にそう思っている方が多いのでしょう。

しかし、こういった、日常であまり使わないような例文ばかりだとなかなか覚えづらいです。

そのため、自分に関連づけた、実際に自分が使いそうな例文を通して英語を覚えていくということが必要になってきます。

 

3つの事を意識して!

shutterstock_495540967

今回紹介した3つを改めてまとめてみます。

まずは「単語帳での勉強」

単語帳を使って勉強すること自体は悪くありませんが、単語を覚えたら、しっかりとその覚えた単語をセンテンスで言えるようにしましょう。

次に「文法の勉強法」

実際のセンテンスの中から学ぶということ。

ルールを学ぶのではなくてまずはじめにセンテンスから学びましょう。

そして「例文の質」

日常的に使わないような例文を解いていくのではなく、普段から実際に自分が言いそうなものでセンテンスを覚えていくこと。

これらをきちんとやり始めれば英語が出てくるようになるはずなので、この3つを意識して勉強を頑張ってみましょう。

 

まとめ

今回紹介したように、日本における英語のレベルは高いものですが、これは単純に覚える単語の数などのことです。

そのため、いざ海外に行って会話をしようとすると、うまく言葉が出てこないことが良くあります。

日本の教育は、海外に行って普通に会話をできるようにするという内容ではなく、どちらかというと、単語や文法を覚えることばかりになってしまいます。

今まで、学校で教わってきたことを何となく当たり前のようにこなしてきたという方も、ここで紹介した3つのポイントを意識して勉強してみると、きっと英語力がアップするはずです。

特に、海外に行って普通に会話ができるようになりたいと考えている方は、積極的にこの勉強法を取り入れてみましょう。

 

動画でおさらい

日本の英語教育はとっても残念・・・・!?を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。

LINEで送る
Pocket

\ SNSでシェアしよう! /

英語ぷらすの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語ぷらすの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!
無料メール講座に今すぐ登録!
「話す」・「聞く」ために必要な英会話スクールに1年間通った英語力が、わずか21日間で身に付くようになります。短期間で日常会話レベルの英語力を最短距離で習得したいと本気で思っているのなら、今すぐ無料メール講座にご登録ください。

今なら特典も無料でプレゼント!

たった2日で日常英会話が話せる4つの秘訣 4つの秘訣をマネすれば、今すぐにあなたの英会話力も一気にアップします。

メールアドレス入力

信頼と安心の証であるジオトラスト社のSSLを使用しています。

※ご登録後、ご登録のメールアドレス宛に動画を閲覧できるページのURLをお送りします。こちらのメールをご確認ください。なお、本キャンペーン(動画解説)はサイト上で公開するものであり、DVDなどでお送りするものではございません。

※ご登録いただいたメールアドレス宛に、弊社のセミナー・教材の情報、おすすめの書籍や教材の情報をお送りする場合がございます。 ご了承下さい。

Sponsored Link

ライター紹介 ライター一覧

hiropoooooon

hiropoooooon

栃木生まれ、栃木育ち、埼玉在住。

2人の子供をこよなく愛する。


英語はいまだに得意とは言えないものの、

英語に関係する仕事を始めて10年目の中間管理職。


この人が書いた記事  記事一覧

  • 英語に無い表現「空気読めない」を言うとしたら?

  • 同じ意味です。「Would you like something to eat ?」と「Would you like to eat something ?」

  • 「正直」「ぶっちゃけ」を英語で言うと?To be honest,◯◯

  • 実は便利な日本語「芸能人」は英語でなんて言う?

関連記事

  • 英語で自己紹介!ネイティブが使う自然な英会話表現

  • マルチリンガルから学ぶ語学上達5つの秘訣

  • 英語で友人や同僚など親しい間柄の挨拶よくある2パターン

  • 「最近ハマってることってある?」英語で友達に質問してみよう!

  • ちょっと表現が難しい「この辺に銀行はありますか?」を英語で

  • 「マクドナルド」は世界共通!英語での注文は4つのポイントでOK!