fillの意味は満たす?fill inとfill outの違いや使い方を発音付で例文解説
fillは中学校の英語の授業で習う基本の英単語です。では、fillの意味は?と聞かれて、あなたはすぐに答えられますか?
fillは基本的な意味に加えて、fill inやfill outのように前置詞と一緒に使うこともあり、余計に意味を説明できない!という人もいるのではないでしょうか?
本記事ではfillの基本的な意味を紹介するとともに、fill in、fill out、fill upそれぞれの違いについてわかりやすく解説します。本記事を読んでfillの意味と使い方をマスターしましょう。
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
fillの意味
fill(過去形filled、過去分詞形filled)は自動詞と他動詞の両方があり、それぞれの基本的な意味は以下の通りです。
自動詞のfill
いっぱいになる、満ちる
他動詞のfill
いっぱいにする、満たす
例文も紹介します。
彼の眼は涙でいっぱいになった。
His eyes filled with tears.
カップに水を入れてくれますか?(カップを水でいっぱいにしてくれませんか?)
Could you fill my cup with water?
fill withで、~で満たすという意味になります。
また、fillには十分な量という名詞としての意味もあり、以下のような表現の中で使われます。
have / get one’s fill
存分に堪能する、うんざりする
eat / drink one’s fill
思う存分食べる、思う存分飲む
one’s fillでほしいだけの量、耐えられるだけの量を意味し、haveやget、eatやdrink
と一緒に用います。
私は旅を存分に楽しんだ。
I had my fill of traveling.
子供の鳴き声にはもううんざりだよ。
I have had my fill of screaming kids for one day.
ほんの数分でマークは思う存分食べた。
Mark took only a few minutes to eat his fill.
fillとfullの違い
fillによく似てるのがfullという単語です。2つを混同して覚えてしまわないように、fillとfullの違いを確認しておきましょう。
fill
満たす、満ちるを意味する動詞
full
満ちている、いっぱいのを意味する形容詞
fillとfullは似たような意味を持ちますが、それぞれ品詞が異なります。
グラスは水でいっぱいになった。
The glass is filled with water.
グラスは水でいっぱいだ。
The glass is full of water.
fillに似ている単語
fillに似ているrefillやfulfillという単語の意味や使い方もここで確認しておきましょう。
refill
refillは再び満たすという動詞の意味と、空になったものを再び満たすための量という名詞の意味を持つ単語です。reには再び、繰り返すという意味があります。
ペンにインクを補充しなきゃ。
I have to refill the ink in my pen.
グラスが空いているね。おかわりいる?
Your glass is empty. Do you want a refill?
fulfill
fillにfulが付いたfulfillという単語には夢や約束を果たす、職務、使命、義務を全うするという2つの意味があります。fillとは少し意味が異なりますね。
夢を果たして!
Fulfill your dream!
私は私の責務を全うする。
I will fulfill my duty.
filling
fillingは、日本語でもフィリングという言葉を使うように、詰め物や中身という意味です。
fill inの意味
fill inには3つの意味があります。それぞれの意味と例文を紹介します。
①記入する
申込書などの書類に必要事項を記入したり、試験用紙に答えを書き込んだりする時に使われます。
ただし、記入するのは紙面とは限りません。オンライン上の申し込みフォームなどの記入にもfill inが使えます。
空欄に記入してください。
Please fill in the blanks.
fill in the blanksは、このようにアンケート用紙などに書かれる場合は「空欄を埋めてください」という意味になりますが、口語で使われる場合には、「空欄を埋めてください」からあとは言わなくてもわかるでしょうという意味で使われます。
②~の代役、代理をする
fill in for~の形で、誰かの代わりをするという意味になります。fill in for~は話し言葉として使われる口語表現です。
今週は私が彼の代役を務めます。
I am filling in for him this week.
③詳細を伝える、詳しく説明する
fill someone inで、誰かにある事柄の詳細を伝える、詳しく説明するという意味になります。人の空白を満たす、すなわち詳しく説明するということをイメージするとわかりやすいです。
あとで詳しく話すから。
I will fill you in later.
婚約したんだって?詳しく教えて!
You’ve got engaged? Fill me in!
fill me inは映画などでもよく使われる表現で、その場にいなかった時のことを「詳しく聞かせて」という場合に便利です。
fill outの意味
fill outの意味は以下の2つです。こちらもそれぞれの意味と例文を紹介します。
①記入する
fill in同様、fill outにも書類などを記入するという意味があります。オンライン上のフォームの記入に使えることも、fill inと同じです。
明日までにこのフォームに記入していただけますか?
Could you fill out this form by tomorrow?
②太る、太くなる
人を主語にしたとき、fill outは太るや太くなるという意味としても使えます。
休暇を経て太ってしまった。
I have filled out over the vacation.
fill inとfill outの違い
同じ記入するという意味を持つfill inとfill outの違いは何でしょうか。
fill inは、指定された空間を埋めるというニュアンスです。したがって、書類の一部に必要事項を記入する、テストの指定された空欄のみに記入するという意味合いになります。
一方、fill outは、書類の必要事項をすべて記入するという場合に用いられます。
しかし、fill inとfill outの違いはそこまで厳密ではないので、日常会話においてはあまり考えすぎず、気軽に使いましょう。
fill upの意味
fill upの意味は3つあります。
①いっぱいになる
fill upを自動詞で使う時はいっぱいになるという意味で使います。
ホールの観客席はすぐにいっぱいになった。
The seats in the hall filled up soon.
②いっぱいにする
他動詞では、いっぱいにするという意味になります。
多すぎるジャンクメールが受信ボックスをいっぱいにしている。
Too many junk emails have filled up my inboxes.
fill upの意味は、自動詞なのか他動詞なのかによって異なります。基本的にはfill単体で使うときと同様の使い方です。
③(食べ物が)お腹を満たす
食べ物が主語のとき、fill someone upとすると、食べ物が~のお腹を満たすという意味になります。
ケーキで本当にお腹いっぱいになった。(ケーキが私のお腹を満たした。)
The cake really filled me up.
まとめ
fillの意味と、fill in、fill out、fill upの意味や使い方について解説してきました。
fillは前置詞が付くことでさまざまな使い方ができる英単語です。それぞれの意味の違いをしっかり理解し、的確に使い分けられるようになりましょう。