※当サイトはプロモーションが含まれています

「あなたはどうですか」を英語で?スラングや丁寧表現など7種類を例文解説

あなたはどうですか 英語 and you スラング ネイティブ 丁寧 中一

相手に何かを聞き返したいときや何かを伺いたいとき、日本語では「あなたは?」や「あなたはどうですか?」、「~はどうですか?」と尋ねますが、英語ではどうでしょう。

相手に聞き返す際、何かを伺う際に何て言ったら良いかわからない方やいつも聞き方に迷ってしまう方も多いのでは?

本記事では相手に聞き返すときに使える「あなたはどうですか?」の基本表現を7つ紹介します。

また、シチュエーション別の「あなたはどうですか」、「~はどうですか」の英語表現についても解説していきますよ!

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

「あなたはどうですか」の基本英語表現7選

「あなたはどうですか」を意味する基本の英語表現7選を紹介します。

「あなたは…ですか?」の言い方はある程度パターン化されていて、その中に入る語が「どう思うか」「どういう意見か」「どういう考えか」によって文章が変わってきます。

①How about you?

How about you?は「あなたはどうですか?」を意味する定番の表現です。

私は犬が好きです。あなたはどうですか。
I like dogs. How about you?

ちなみに、SNSなどではHow about you?を省略したHBYがスラングとして使われています。

②What about you?

What about you?は、How about you?とほとんど同じ意味で使えます。

僕には娘が1人と息子が2人います。あなたはどうですか。
I have a daughter and two sons. What about you?

How about you?と同じく、What about you?もSNS上でスラングとしてWBYと表記されることがあります。

③What do you think?

What do you think?は相手の考えをうかがう際に使える表現です。

私は彼のアイデアは上手くいくと思っています。あなたはどうですか。
I think his idea will work. What do you think?

④How do you feel about…?

What do you think?はHow do you think?と言い換えることはできません。

howを使いたい場合は、How do you feel about…?とします。このとき、How do you feel?としてしまうと、「調子はどうですか?」となってしまうため注意しましょう。

この件に関してあなたはどう思いますか。
How do you feel about the issue?

⑤How do you like…?

How do you like…?はHow do you feel about…?と似た表現です。直訳は「…はどんな風に好きですか?」ですが、「…はどうですか?」、「…についてあなたはどう思いますか?」となります。

日本はどうですか。(日本についてあなたはどう思いますか。)
How do you like Japan?

⑥What is your opinion?

opinion意見を意味する単語です。What is your opinion?で「あなたはどうですか?」、「あなたはどう思いますか?」と、相手の意見を尋ねられます。

この問題についてはどうですか。
What is your opinion on this matter?

⑦Do you have anything to say?

Do you have anything to say?は「何か言いたいことはありますか?」を意味する表現です。相手がどう思っているのかを聞き出すことができます。Anything to say?と省略することもできますよ。

何か言いたいことはありますか。
Do you have anything to say?

何もありません。
I have nothing to say.

便利な英語表現「これを見て、率直な意見を聞かせて」の2つの言い方

How about …?とWhat about …?の違い

あなたはどうですか 英語 and you スラング ネイティブ 丁寧 中一

前述の通り、How about…?とWhat about…?は基本的に同じように使えますが、文脈によっては使い分けが必要な場合もあります。

How about…?のどうですかには、提案や勧誘のニュアンスが含まれています。よって、以下のような文脈のときには、How about…?を使いましょう。

紅茶のおかわりはどうですか。
How about some more tea?

明日遊園地に行くのはどうですか。
How about going to the amusement park tomorrow?

How aboutの後ろには名詞、もしくは動詞のing形がきます。

「~はどうするんですか?」、「~はどうなるんですか?」と、未解決の問題や疑問を確認する際にはWhat about…?を使います。

今夜は絶対あのテレビ番組を見るんです。
I am definitely watching that TV show tonight.

じゃあ、英語のテスト勉強はどうするんですか。
What about studying for the English test then?

How about〜?の意味と使い方|似た英語What about〜?との違いを例文でスッキリ解決

How are you?と聞かれたときの英語表現「あなたはどうですか」

How are you?と聞かれた際、何と答えるか迷いませんか?

基本的には「貴方はどうですか?」と相手にも聞き返してあげると良いです。

では、どのように聞き返すのか、以下で確認してみましょう。

How are you? / How about you?

How are you?はしばしば「調子はどうですか?」と訳されますが、実際は「やあ!」のように挨拶程度に使われる表現です。

よって、How are you?と聞かれた際には、同じようにHow are you?と返すことができます。

やあ、マイク。
Hey, Mike. How are you?

やあ、ジュン。
Hi, Jun. How are you?

また、How are you?もしくはHow about you?と聞き返す前に、素直に「私は元気です」と自分の調子を答えても良いです。

やあ、元気ですか。
Hi, how are you?

まあね。あなたはどうですか。
I’m good. How about you?

他にも、What’s up?How’s going?などを使って、「あなたはどうですか?」と聞き返すこともできます。

And you? / You? / And yourself?

中一で習うI’m fine, thank you. And you?の表現が、How are you?の返しとして馴染み深いですよね。

実際に使われることは多くありませんが、聞き返し方の1つとして頭に入れておくと良いでしょう。

調子どうよ。
How are you?

元気だよ。あなたは。
I am fine, thank you. And you?

And you?を省略して、You?だけで聞き返すと、少しネイティブっぽい、こなれた印象になります。ただし、カジュアルな表現ですので、使う場所と相手には気をつけましょう。

調子どう。
How are you?

悪くないよ。そっちは。
Not bad. You?

また、似たような表現のAnd yourself?Yourself?と返すこともできますよ。

お元気ですか。
How are you?

元気ですよ。あなたはどうですか。
I’m good. And yourself?

How are you?のネイティブっぽい返し方のコツは3つ!もうI am fineとは言わない

ビジネス現場やビジネスメールで使える英語表現「~はどうですか」

あなたはどうですか 英語 and you スラング ネイティブ 丁寧 中一

ビジネスの場やビジネスメールなどで、少しかしこまって「どうですか?」と相手にうかがう場面の表現を紹介します。

How is…going?

howを使って、「~はどうですか?」と進捗を尋ねられます。

プロジェクトの進み具合はどうですか。
How is the project going?

Could you tell me …?

進捗を訪ねる際には、Could you tell me…?で「…を教えていただけますか?」と聞くこともできます。

現在の状況を教えていただけますか。
Could you tell me the current status?

current statusは現在の状況を意味します。

Please let me know…?

pleaseを使って丁寧に尋ねていますが、Could you tell me…?よりも強くお願いをしていることが伝わります。

プロジェクトの進捗を教えてください。
Please let me know the progress of the project.

I would like to know….

「…について知りたいのですが」とへりくだって伝える際には、I would like to know…?が使えます。

そのことについてより詳しく知りたいのですが。
I would like to know more details about that.

would like toは丁寧な表現?wouldの意味や使い方

接客で使える英語表現「~はどうですか」

最後に、接客で使える「~はどうですか?」の英語表現を紹介します。

How about …?

前項で紹介した提案のニュアンスを持つHow about…?は、接客の場でも使えます。

このシャツはどうですか。
How about this shirt?

How was it?

How was it?はお客さんが洋服を試着した際などに使える簡単なフレーズです。

そちらはどうでしたか/いかがでしたか。
How was it?

私には似合わなかったです。
It didn’t suit me.

Would you like something to drink/eat?

Would you like something to drink/eat?は飲食店で食べ物や飲み物をすすめる際に使えます。

飲み物はいかがですか。
Would you like something to drink?

なお、丁寧な表現ではありませんが、飲食店などで自分が食べたり飲んだりしているものを相手にも勧める場合に、「あなたもどうですか?」と言いたいときには、こんな言い方が便利です。

あなたもどうですか?
You want some?

PHLIGHT英会話(フライト)恵比寿校の悪い口コミ~良い評判まで解説!

まとめ

あなたはどうですか 英語 and you スラング ネイティブ 丁寧 中一

「あなたはどうですか?」の英語表現について解説してきました。

How about you?やWhat about you?など、相手に聞き返す表現はいくつか存在するため、場面や相手に応じて使い分けましょう。

会話はキャッチボールです。

自分の意見を伝えることも大切ですが、相手の意見も上手に引き出して行けるとよいですね!