※当サイトはプロモーションが含まれています

what the hellの意味と使い方|似た表現のスラングや返し方まで例文解説

what the hell 意味 スラング 使い方 返し方

What the hell?

これは、驚きなどを表すスラング表現です。
有名な歌手であるアヴリル・ラヴィーンの曲の歌詞にも登場しますよね。

今回はwhat the hellの使い方を例文とともに紹介しますよ。

かなり砕けた表現なので、使う場合に注意が必要です。

そのような場面で代わりに使えるフレーズもたくさん紹介するので、ぜひチェックしてくださいね。

>>【受講者120,000人突破!】<<
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<

what the hellの意味

what the hellは会話などで使われる口語のスラング表現です。

what the hell

これとまったく同じ意味で、inをつけてwhat in the hellということもあります。
what is the hellと間違えやすいので気をつけましょう。

what in the hell

what the hellには大きく分けて2つの意味があります。例文とともに詳しい使い方を確認していきましょう。

なんてこった!

what the hell 意味 スラング 使い方 返し方

what the hellの一つ目の意味はなんてこった!です。

なんてこった!
What the hell!

このフレーズは、驚きや怒り、困惑、感動などのさまざまな感情を表現するときに使うことができます。

What!?の強調として使うことができますが、単にWhat!?と驚きを表現することに比べ、より強い感情を表現するフレーズです。

なんてこった!の他にも、ちくしょう!クソ!などの比較的汚い表現としても使われます。

嘘でしょ!なんであなたがここにいるの?
What the hell! Why are you here?

なんてこった!あなたはなぜ仕事を終わらせていないんですか?
What the hell? Why haven’t you finished your task yet?

また、疑問文などの文章中において、whatの代わりにwhat the hellを使うこともできます。
この場合も、怒りや失望などの強い感情を表現することができます。

和訳するときには、「一体」をつけたり意訳をしたりすることによって、感情をうまく表しましょう。

一体何が起こっているのですか?
What the hell is going on?

上記の例文はWhat the hell’s going on?と表すこともできます。hell isを短縮してhell’sとしています。

一体あれはなんですか?
What the hell is that?

一体何をしているのですか?
What the hell are you doing?

より砕けた表現として、What the hell you doing?があります。

一体何が起こったのですか?
What the hell happened?

一体何が問題なのですか?
What the hell is wrong with you?

一体何が欲しいのですか?
What the hell do you want?

一体愛ってなんなの?
What the hell is love?

一体それはなんだ?
What the hell is even that?

このような質問に対する返し方ですが、基本的にwhat the hellはwhatの代わりに使われるので、普通の返答でOKです。

ただし、whatではなくわざわざwhat the hellを使う場合、相手が怒っている場合もあるので、状況によって適切な相槌をうったりできるといいですね。
 
>>英語の相槌表現30選|なるほど!確かに!のスラングも厳選紹介

仕方ない

what the hellのもう一つの意味は仕方ないどうでもいいです。
この使い方は、何かを迷っているときなどに、諦めて受け入れることを表現できます。

これは高いが仕方ない、買ってしまおう。
This is expensive, but what the hell, I’ll buy it anyway.

私はこのケーキを食べるべきじゃなかった。もういいや、もう一個食べてしまおう。
I was not supposed to eat the cake. What the hell, I might eat another one.

 
>>「仕方ないね」を英語で言うと?Oh well

what the hellを使うときの注意点

what the hellというフレーズはかなり砕けた表現なので、いつでも使えるわけではありません。

まず、what the hellは口語なので、文章中に使うことはできません。

そのうえで、話し言葉としても目上の人に対してやビジネスシーンなどで使うには不適切な言葉です。あくまでも、友人との会話の中などでのみ使うようにしましょう。
 
>>役立つ英語フレーズ!「You’re kidding.(冗談でしょ?)」の使い方と発音

what the hellと同じ意味のフレーズ10種類

what the hell 意味 スラング 使い方 返し方

what the hellには同じような意味のフレーズがたくさんあります。

①What!?

単にWhat!?というだけでも、驚きを表現することができます。フォーマルな表現ではありませんが、多くの人に対して使える表現です。

なに!?
What!?

②what on earth/③what in the world

what on earthwhat in the worldは、どちらもwhatを強調して驚きを表現できるフレーズです。これらも、多くの人に対して使える表現です。

なんてこった!
What on earth!

なんてこった!
What in the world!

④what the heck/⑤what the freak

what the heckwhat the freakも驚きを表す表現です。
これらは多くの人に対して使えますが、what on earthやwhat in the worldよりもややインフォーマル、what the hellよりは上品な表現です。

なんてこった!
What the heck!

なんてこった!
What the freak!

⑥what the fuck

what the fuckも驚きを表す表現です。
かなり下品な表現なので、公の場での使用はNG。かなり親しい間柄でのみ使うようにしましょう。

なんてこった!
What the fuck!

⑦the hell/⑧the fuck

the hellthe fuckは、それぞれwhat the hellとwhat the fuckの省略形です。

一体なんのために私たちは死ぬのか?
The hell are we dying for?

これは、What the hell are we dying for?と同じ意味です。

⑨what the heck/⑩what the hey

what the heckwhat the heyには、what the hellの二つ目の意味である仕方ないという意味があります。

仕方ない、私が払うよ。
What the heck, I’ll pay for it.

 

英語ぷらすメルマガ登録

まとめ

what the hell 意味 スラング 使い方 返し方

what the hellの意味と使い方について紹介しました。

驚きの表現は知っていたけど、仕方ないという意味は知らなかったという方も多いのではないでしょうか。

what the hellという表現は、使う相手によっては不快に感じる方もいる表現です。そのような場合には、代わりのフレーズもあるのでぜひ言い換えてみてくださいね。