天井を英語で言うと?ガチャ天井や床・壁・カタカナ読み方も例文解説
今回のテーマは「天井」の英語表現です。自分にはあまり関係なさそうだなぁ、と思うかもしれませんが、これは知っておくと便利な単語です!
例えば、海外の家を訪れた際に、「日本の家と比べて天井が高いですね」と言いたい時。あるいは、海外旅行中にホテルの上階から水漏れが起き、「天井から水が…」とフロントに伝えたい時…。
そう考えると、「天井」の英語表現を知っておいて損はないですよね!
この記事では、「天井」の英語表現と使い方を例文と共に解説します。さらに、床や壁など関連用語や、「ガチャ天井」などのゲーム用語も紹介します。それでは、早速始めましょう!
>英語が上達する1日3分の無料メール講座<
天井を英語で
「天井」は英語で、ceilingと言います。ceilingは、部屋の上部を覆っている面を指し、建築やインテリアデザインの文脈でよく使われます。
ceilingの読み方をカタカナ表記すると、「シーリン(グ)」が近いです。「ing(イング)」の「グ」の音ははっきりとは発音しないのが一般的です。
実際の英語の発音も音声で確認しましょう。
天井
ceiling
「天井」の英訳ceilingの使い方
「天井」の英訳はceilingですが、日常英会話では、the ceilingという形で特定の天井を指すことが一般的です。
これは、「the」が定冠詞として、既に話題に出ているものや特定のものを指すためです。一方、a ceilingのように「a」を使うと、特定されていない天井や初めて話題に出る天井を指します。
しかし、通常、特定の天井について話すことが多いため、the ceilingの方が頻繁に使われます。以下にいくつか例文を紹介します。
彼は天井を青く塗っていました。
He was painting the ceiling blue.
天井にある模様のようなものはシミですか?
Is that pattern-like thing on the ceiling a stain?
※「天井にある〇〇」は英語で、〇〇 on the ceilingと表現します。
天井の色が気に入りました。
I like the color of the ceiling.
※「天井の〇〇」は、the 〇〇 of the ceilingやthe ceiling’s 〇〇と表現します。
少女は天井を見ています。
The girl is looking at the ceiling.
天井の英語はCLと略す?
建築やエンジニアリングの文脈では、「CL」という略語が使われることがあります。これは、Ceiling Levelの略で、特定の天井の高さまたはレベルを指し、建築図面などでよく使われます。
しかし、一般的な会話や文章では、「CL」をceilingの略語として使うことはありません。ceilingは「天井」を指し、CLは天井の具体的な高さやレベルを示すために使われますよ!
>>冠詞theの意味と使い方は?つけるときの4つのルールをわかりやすく解説
英語ceilingの天井以外の意味
ceilingは「天井」を意味する一方で、他の文脈では異なる意味を持つことがあります。ここで、ceilingの「天井」以外の意味と使い方を確認しましょう。
ceilingの天井以外の意味①上限または限界
ceilingは、特定の量や数値の上限または限界を指すことがあります。
彼らは賃上げに上限を設けました
They have imposed a ceiling on pay rises.
ceilingの天井以外の意味②気象学
ceilingは、気象学の文脈では、地上から見た最低雲底の高さを指します。特に航空業界で使用されます。
天候が悪く、雲底の高さが低いです。
The weather is bad, the ceiling is low.
>>天気予報を英語で?にわか雨やみぞれなどスモールトークで使える天気の言い回し
床・壁など関連用語を英語で
日本語 | 英語 | カタカナ |
天井照明(天井ライト) | ceiling light | シーリング ライト |
天井高(天井の高さ) | ceiling height | シーリング ハイト |
天井画 | ceiling painting | シーリング ペインティング |
床 | floor | フロア |
壁 | wall | ウォール |
スラブ (※建築や建設の文脈で、厚みのある平らな部分を指す) | slab | スラブ |
天井に関連する英語表現も覚えておくと、便利ですね!以下にいくつかの例文を紹介します。
新しい天井照明を取り付けました。
I installed a new ceiling light.
このビルの天井高はどれくらいですか?
What is the ceiling height of this building?
床は大理石のスラブでできています。
The floor is made of marble slabs.
彼女は壁にポスターを貼りました。
She put a poster on the wall.
>>家は英語で?houseとhomeの違いと使い分けや家の種類の英語表現を覚えよう
「ガチャ天井」を英語で
ソーシャルゲームをする人にとって、「ガチャ天井」の英語表現も気になるところですよね。
ガチャ天井は、ソーシャルゲームのガチャで上限に達すると、必ずキャラクターを入手できるシステムのことを言います。
この「ガチャ天井」を英語では、Guaranteed gacha(after 〇 rolls)や、Pity system(in gacha games)と表現されます。
Guaranteed gachaを直訳すると、「保証されたガチャ」となります。これは、一定数のガチャを引くことで、希望のアイテムが確定的に得られるという「保証」があるためです。
Pity Systemを直訳すると、「憐れみのシステム」となります。これは、プレイヤーが何度もガチャを引いても希望のアイテムが出ない場合、システムがプレイヤーに「憐れみ」を示し、一定回数のガチャを引くことで確定的に高レアリティのアイテムを得られるようになるからです。
会話では、以下のように使われます。
ガチャ天井に達しました。
I reached the guaranteed gacha after 50 rolls.
このゲームのガチャ天井は30回です。
The pity system in this game guarantees a rare item after 30 gacha rolls.
>>ガチャガチャは英語で?ソシャゲなどゲームの世界での使い方も例文解説
「青天井」を英語で
「青天井」は、文字通りには「青い天井」を意味しますが、比喩的な意味では「無制限」や「無限大」を意味します。
この「青天井」を英語に直訳すると、blue ceilingとなりますが、これは意味をなさない表現です。
英語では、「青天井」の概念を表すために、unlimitedやno limit、infiniteなどの表現を使います。これらの表現は、数量や量が無制限であること、または上限がないことを示します。
以下に、それぞれの英語表現を使った例文を紹介します。
このプランは青天井です。
This plan is unlimited.
彼の野望は青天井だ。
His ambition knows no limit.
彼女の可能性は青天井だと思う。
I think her potential is infinite.
天井を英語で言うと?ガチャ天井や床・壁・カタカナ読み方も例文解説まとめ
「天井」の英語表現を紹介しました。日常生活からゲーム、気象学まで、さまざまな文脈でどのように使われるかが理解できたと思います。
今回学んだことを、知識のインプットで終えることなく、実際に使う(=アウトプット)ことで、しっかりと身につけましょう。
天井が低い建物に背の高い人を招き入れる際には、Watch out for the ceiling!(天井に気をつけて!)と、さらりと言えますように!